مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی My Boy Only Breaks His Favorite Toys از Taylor Swift به همراه متن و ترجمه مجزا

بازدید 73
Oh, here we go again
The voices in his head
Called the rain to end our days of wild
The sickest army doll
Purchased at the mall
Rivulets descend my plastic smile

But you should’ve seen him when he first got me

My boy only breaks his favorite toys, toys, oh-oh-oh-oh-oh
I’m queen of sandcastles he destroys, oh, oh-oh-oh-oh-oh
‘Cause it fit too right, puzzle pieces in the dead of night
I should’ve known it was a matter of time, oh, oh-oh-oh-oh-oh
My boy only breaks his favorite toys, oh, oh-oh-oh

There was a litany of reasons why
We could’ve played for keeps this time
I know I’m just repeating myself
Put me back on my shelf
But first, pull the string
And I’ll tell you that he runs
Because he loves me (He loves me)

‘Cause you should’ve seen him when he first saw me

My boy only breaks his favorite toys, toys, oh-oh-oh-oh-oh
I’m queen of sandcastles he destroys, oh, oh-oh-oh-oh-oh
‘Cause I knew too much, there was danger in the heat of my touch
He saw forever so he smashed it up, oh, oh-oh-oh-oh-oh
My boy (My boy), only breaks his favorite toys, oh, oh-oh-oh

(Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
Once I fix me (Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
He’s gonna miss me (Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
Once I fix me (Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
He’s gonna miss me

Just say when, I’d play again
He was my best friend
Down at the sandlot
I felt more when we played pretend
Than with all the Kens
‘Cause he took me out of my box (Oh-oh, oh-oh)
Stole my tortured heart (Oh-oh, oh-oh)
Left all these broken parts (Oh-oh)
Told me I’m better off (Oh-oh)
But I’m not (Oh-oh)
I’m not
I’m not

ترجمه فارسی

اوه،دوباره شروع شد
صدا های توی سرش
بارون رو صدا زد که به روزهای وحشی ما پایان بده
خفنترین عروسک ارتشی
در مرکز خرید خریداری شد
جوی های کوچکی از لبخند پلاستیکی من سرازیر میشن

ولی باید میدیدیش وقتی که اولین بار منو دید

پسر من فقط اسباب بازی های مورد علاقه اش رو خراب میکنه، اسباب بازی، اوه-اوه-اوه-اوه
من ملکه ی قصرهای شنی ای هستم که اون خراب میکنه، اوه، اوه-اوه-اوه-اوه
چون قطعات پازل در میانه شب خیلی درست جور شد
باید میدونستم که بالاخره یه روز اتفاق میفته، اوه، اوه-اوه-اوه-اوه
پسر من فقط اسباب بازی های مورد علاقه اش رو خراب میکنه، اسباب بازی، اوه-اوه-اوه-اوه

یک لیست طولانی از دلایل وجود داشت که
ما این بار می‌توانستیم جدی بازی کنیم
میدونم فقط دارم حرف های خودم رو تکرار میکنم
منو برگردون به قفسه ام
ولی قبلش، نخش رو بکش
و من بهت میگم که اون فرار میکنه
چون اون عاشق منه (اون عاشق منه)

ولی باید میدیدیش وقتی که اولین بار منو دید

پسر من فقط اسباب بازی های مورد علاقه اش رو خراب میکنه، اسباب بازی، اوه-اوه-اوه-اوه
من ملکه قصرهای شنی ای هستم که اون خراب میکنه، اوه، اوه-اوه-اوه-اوه
چون من خیلی چیزها را می‌دانستم، در گرمای لمس من خطری بود.
اون ابدیت رو دید و به همین خاطر خرابش کرد، اوه، اوه-اوه-اوه-اوه
پسر من (پسر من) فقط اسباب بازی های مورد علاقه اش رو خراب میکنه، اوه-اوه-اوه-اوه

(اوه-اوه-اوه، اوه-اوه-اوه)
وقتی که خودم رو تعمیر کنم (اوه-اوه-اوه، اوه-اوه-اوه)
اون دلش برام تنگ میشه (اوه-اوه-اوه، اوه-اوه-اوه)
وقتی که خودم رو تعمیر کنم (اوه-اوه-اوه، اوه-اوه-اوه)
اون دلش برام تنگ میشه

فقط بگو کی،من باز هم بازی خواهم کرد
اون بهترین دوستم بود
تو ماسه و شن ها (زمین بازی)
من بیشتر حسش کردم زمانی تظاهر بازی کردیم(یک نوع بازی که کودکان در آن، رفتار زندگی واقعی را شبیه سازی می کنند)
نسبت به بازی کردن با همه ی کِن ها
چون اون من رو از جعبه ام بیرون آورد (اوه-اوه، اوه-اوه)
قلب شکنجه شده ام رو دزدید (اوه-اوه، اوه-اوه)
تمام این قطعه های شکسته رو جا گذاشت (اوه-اوه)
بهم گفت که اینطوری وضعیتم بهتره (اوه-اوه)
ولی بهتر نیستم (اوه-اوه)
ولی نیستم
ولی نیستم

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید