مجله موسیقی ملود
0

آهنگ آلمانی Deutschland (آلمان) از Rammstein به همراه متن و ترجمه مجزا

بازدید 166

Du (du hast, du hast, du hast, du hast)
Hast viel geweint (geweint, geweint, geweint, geweint)
Im Geist getrennt (getrennt, getrennt, getrennt, getrennt)
Im Herz vereint (vereint, vereint, vereint, vereint)
Wir (wir sind, wir sind, wir sind, wir sind)
Sind schon sehr lang zusammen (ihr seid, ihr seid, ihr seid, ihr seid)
Dein Atem kalt (so kalt, so kalt, so kalt, so kalt)
Das Herz in Flammen (so heiß, so heiß, so heiß, so heiß)
Du (du kannst, du kannst, du kannst, du kannst)
Ich (ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß)
Wir (wir sind, wir sind, wir sind, wir sind)
Ihr (ihr bleibt, ihr bleibt, ihr bleibt, ihr bleibt)

Deutschland – mein Herz in Flammen
Will dich lieben und verdammen
Deutschland – dein Atem kalt
So jung, und doch so alt
Deutschland!

Ich (du hast, du hast, du hast, du hast)
Ich will dich nie verlassen (du weinst, du weinst, du weinst, du weinst)
Man kann dich lieben (du liebst, du liebst, du liebst, du liebst)
Und will dich hassen (du hasst, du hasst, du hasst, du hasst)
Überheblich, überlegen
Übernehmen, übergeben
Überraschen, überfallen
Deutschland, Deutschland über allen

Deutschland – mein Herz in Flammen
Will dich lieben und verdammen
Deutschland – dein Atem kalt
So jung, und doch so alt
Deutschland – deine Liebe
Ist Fluch und Segen
Deutschland – meine Liebe
Kann ich dir nicht geben
Deutschland!
Deutschland!

Du
Ich
Wir
Ihr
Du (übermächtig, überflüssig)
Ich (Übermenschen, überdrüssig)
Wir (wer hoch steigt, der wird tief fallen)
Ihr (Deutschland, Deutschland über allen)

Deutschland – dein Herz in Flammen
Will dich lieben und verdammen
Deutschland – mein Atem kalt
So jung, und doch so alt
Deutschland – deine Liebe
Ist Fluch und Segen
Deutschland – meine Liebe
Kann ich dir nicht geben
Deutschland!

ترجمه فارسی

تو (تو کردی، تو کردی، تو کردی، تو کردی)
بسیار گریه کردی (گریه کردی، گریه کردی، گریه کردی، گریه کردی)
در ذهن جدا افتادی (جدا افتادی، جدا افتادی، جدا افتادی، جدا افتادی)
در قلبت متحد ماندی (متحد، متحد، متحد، متحد)
ما (ما هستیم، ما هستیم، ما هستیم، ما هستیم)
مدت زمان بسار طولانی با هم بوده‌ایم (شما هستید، شما هستید، شما هستید، شما هستید)
نفست سرد است (بسیار سرد، بسیار سرد، بسیار سرد، بسیار سرد)
قلبت در آتش (بسیار گداخته، بسیار گداخته، بسیار گداخته، بسیار گداخته)
تو (تو می‌توانی، تو می‌توانی، تو می‌توانی، تو می‌توانی)
من (من می‌دانم، من می‌دانم، من می‌دانم، من می‌دانم)
ما (ما هستیم، ما هستیم، ما هستیم، ما هستیم)
شما (شما باقی می‌مانید، شما باقی می‌مانید، شما باقی می‌مانید، شما باقی می‌مانید)

آلمان – قلب من شعله ور است
می‌خواهم عاشقت باشم و می‌خواهم محکومت کنم
آلمان – نفست سرد است
بسیار جوان و در عین حال کهنسال
آلمان!

من (تو داری، تو داری، تو داری، تو داری)
من نمی‌خواهم هرگز ترکت کنم (تو می‌گریی، تو می‌گریی، تو می‌گریی، تو می‌گریی)
می‌شود عاشقت بود (عاشق می‌شوی، عاشق می‌شوی، عاشق می‌شوی، عاشق می‌شوی)
و همزمان از تو متنفر بود (نفرت می‌ورزی، نفرت می‌ورزی، نفرت می‌ورزی، نفرت می‌ورزی)
مغرور، برتر
از دست رفته، دست به دست شده
غافلگیر شده، شبیخون خورده
آلمان، آلمان مقدم بر همه1

آلمان – قلب من شعله ور است
می‌خواهم عاشقت باشم و می‌خواهم محکومت کنم
آلمان – نفست سرد است
بسیار جوان و در عین حال کهنسال
آلمان – عشقت
نعمت و نقمت است
آلمان – عشقم را
نمی‌توانم به تو اهدا کنم
آلمان!
آلمان!

تو
من
ما
شما
تو (مسحور کننده، زائد)
من (ورای انسان، از نفس افتاده)
ما (هرکه بالاتر نشست استخوانش سخت تر خواهد شكست)
شما (آلمان، آلمان مقدم بر همه)

آلمان – قلب تو شعله ور است
می‌خواهم عاشقت باشم و می‌خواهم محکومت کنم
آلمان – نفسم سرد است
بسیار جوان و در عین حال کهنسال
آلمان – عشقت
نعمت و نقمت است
آلمان – عشقم را
نمی‌توانم به تو اهدا کنم
آلمان!

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید