مجله موسیقی ملود
0

آهنگ آلمانی Lass mich gehen(بذار برم) از AYLIVA به همراه متن و ترجمه مجزا

بازدید 89
Mh-mh-mh-mh, mh-mh-mh-mh-mh (oh-ohh)Mh-mh-mh-mh, mh-mh-mh-mh-mhhMhh, mh, mh-mh-mh
Du hast versprochen, dass du bleibstAber mit dir will ich nicht, wie oft hab ich geweint? Mh-mh (wie oft hab ich geweint?)Ich glaube, dass das reichtWenn das wirklich Liebe ist, warum ist es dann nicht leicht? Ah-ahWeil man kämpft, wenn man liebtWeil man Hände festhält, um sich nicht zu verlier’n, e-eyAber bist du bei mir, will alles in mir nur weiterzieh’n
Leb ein’n andern TraumWache nicht, wache nicht neben dir auf, oh-ohWürde gerne geh’nGebe dich, gebe dich auf
Wenn du mich liebst (was wäre wenn?)Wenn du mich siehstAh-ah, lass mich geh’n, lass mich geh’nOh, lass mich geh’n, lass mich geh’nOh, lass mich geh’n, lass mich geh’n, ohh, oh-oh, oh-oh
Du bist so ersetzbarAlles, was du liebst, lieben andere viel echterDieses Leben bietet mehr, als du entdeckt hastAber davon nimmst du nichts wahrWill nie mehr in dein’n Arm’n wein’nLiebe mehr, als du weißtFühle mich so freiOhne dich ist alles so leichtWill nie wieder liebenOhne mich zu lieben, oh-ohh-ohh
Wenn du mich liebst (was wäre wenn?)Wenn du mich siehstAh-ah, lass mich geh’n, lass mich geh’nOh, lass mich geh’n, lass mich geh’nOh, lass mich geh’n, lass mich geh’n, ohh, oh-oh, oh-oh
Lass mich geh’n

ترجمه فارسی

Mh-Mh-Mh-Mh، Mh-Mh-Mh-Mh-Mh (اوه-اوه)
مه-مه-م-ه-م-ه-مه-مه-مه-مه-مه-مه
مه، ماه، مه-مه-م ساعت
قول دادی که می مانی
اما من نمی خواهم با تو باشم، چند بار گریه کردم؟ Mh-Mh (چند بار گریه کردم؟)
فکر می کنم همین کافی باشد
اگر این واقعاً عشق است، پس چرا آسان نیست؟ اه اه
چون وقتی دوست داری دعوا میکنی
چون دستت رو میگیری تا گم نشی، ای ای
اما وقتی با من هستی، همه چیز در من فقط می خواهد ادامه پیدا کند
رویای دیگری را زندگی کن
بیدار نشو، کنار تو بیدار نشو، اوه اوه
من دوست دارم بروم
خودت را بده، خودت را تسلیم کن
اگه دوستم داری (اگه چی؟)
وقتی منو میبینی
آه-آه، بگذار بروم، بگذار بروم
اوه بذار برم بذار برم
اوه، بگذار بروم، بگذار بروم، اوه، اوه، اوه، اوه، اوه
خیلی قابل تعویض هستی
هر چیزی را که شما دوست دارید، دیگران بسیار صادقانه تر دوست دارند
این زندگی بیشتر از آنچه شما کشف کرده اید ارائه می دهد
اما شما چیزی در مورد آن متوجه نمی شوید
دیگر هرگز نمی خواهم در آغوش تو گریه کنم
بیشتر از آنچه می دانید عشق بورزید
من خیلی احساس آزادی می کنم
بدون تو همه چیز خیلی آسان است
هرگز نمی خواهم دوباره عاشق شوی
بدون دوست داشتن من، اوه-اوه-اوه
اگه دوستم داری (اگه چی؟)
وقتی منو میبینی
آه-آه، بگذار بروم، بگذار بروم
اوه بذار برم بذار برم
اوه، بگذار بروم، بگذار بروم، اوه، اوه، اوه، اوه، اوه
بذار برم

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید