مجله موسیقی ملود
0

آهنگ روسی На Титанике (در کشتی تایتانیک) از INSTASAMKA & Лолита (Lolita) با متن و ترجمه مجزا

بازدید 136

[Интро: Лолита]
Нет, не надо слов, не надо паники
Это мой последний день на Титанике

[Припев: INSTASAMKA]
В моей голове бренды
Со мной Лолита на Fendi
На фите две легенды
В этом клипе за деньги
Моя яхта не Титаник
Мой муж богатый, как нефтяник
Я надену купальник
В Дубае фотка на память

[Куплет 1: INSTASAMKA]
Не надо, нет, не надо громких слов (Громких слов)
Не надо твоей паники, no more (No more)
Без меня ты не увидишь сладких снов (Снов)
И не доплыть тебе до моих берегов (Берегов)

[Предприпев: INSTASAMKA]
С экрана ты увидишь всё по моим глазам (Глазам)
Что я испытываю чувства только к деньгам (Деньгам)
Я уплыву по радиоволнам (Волнам)
Моя яхта не станет Титаником
You might also like
АИГЕЛ (AIGEL) – Пыяла (Glass) (Русский перевод)
Genius Russian Translations (Русские переводы)
4 Da Game
Big Baby Tape
Была не Была (Wasn’t – Wasn’t)
ЕГОР КРИД (EGOR KREED)
[Припев: Лолита]
Нет, не надо слов, не надо паники
Это мой последний день на Титанике
Вот и вся любовь, снимаю батики
Это мой последний день на Титанике

[Куплет 2: INSTASAMKA]
Да, бывают дни, я вою на луну
Да, бывают дни, когда ловлю волну
Увидел меня сзади, вытирай слюну
Ты от меня ушёл, и ты идёшь ко дну
Оставьте в Dubai Mall’е меня навсегда одну
Но я там не найду, того чего хочу
Посмотрю в твои глаза, и я в них утону
И только я могу нырять на эту глубину

[Предприпев: INSTASAMKA & Лолита]
С экрана ты увидишь всё по моим глазам (Глазам)
Что я испытываю чувства только к деньгам (Деньгам)
Я уплыву по радио волнам (Волнам)
Моя яхта не станет Титаником
Вы не мой капитан, а я не ваш океан
Так оставим ненужные проводы
Вы не больше, чем спам
Разлитый по сердцам (Воу)
[Припев: Лолита]
Нет, не надо слов, не надо паники
Это мой последний день на Титанике
Вот и вся любовь, снимаю батики
Это мой последний день в акробатике

ترجمه فارسی

[مقدمه: لولیتا]
نه، نیازی به کلمات نیست، نیازی به وحشت نیست
این آخرین روز من در کشتی تایتانیک است

[کر: INSTASAMKA]
مارک ها در ذهن من است
لولیتا با من در فندی
دو افسانه در مورد تناسب وجود دارد
در این کلیپ برای پول
قایق من تایتانیک نیست
شوهر من مثل نفتی ها پولدار است
من مایو می پوشم
در دبی عکسی برای خاطره

[آیه 1: INSTASAMKA]
نه، نه، نیازی به کلمات بلند نیست (کلمات بلند)
نیازی به وحشت شما نیست، دیگر (نه دیگر)
بدون من رویاهای شیرین نخواهی دید (رویاها)
و تو نمی‌توانی تا سواحل من شنا کنی (ساحل)

[پیش کر: INSTASAMKA]
از روی صفحه همه چیز را از چشمان من خواهید دید (چشم)
اینکه من فقط به پول احساس می کنم (پول)
من روی امواج رادیویی قایقرانی خواهم کرد (امواج)
قایق من تایتانیک نمی شود
شما هم ممکن است دوست داشته باشید
AIGEL – Pyala (شیشه) (ترجمه روسی)
ترجمه های روسی نابغه (ترجمه های روسی)
4 دا بازی
نوار بچه بزرگ
نبود (نبود – نبود)
EGOR KREED
[کر: لولیتا]
نه، نیازی به کلمات نیست، نیازی به وحشت نیست
این آخرین روز من در کشتی تایتانیک است
این همه عشق است، من باتیک ها را در می آورم
این آخرین روز من در کشتی تایتانیک است

[آیه 2: INSTASAMKA]
بله، روزهایی هست که در ماه زوزه می کشم
بله، روزهایی هست که موج می گیرم
منو از پشت دیدی آب دهانت را پاک کن
تو منو ترک کردی و داری میری پایین
مرا برای همیشه در دبی مال تنها بگذار
اما من چیزی را که می خواهم آنجا پیدا نمی کنم
به چشمان تو نگاه خواهم کرد و در آنها غرق خواهم شد
و فقط من می توانم به این عمق شیرجه بزنم

[پیش کر: INSTASAMKA و لولیتا]
از روی صفحه همه چیز را از چشمان من خواهید دید (چشم)
اینکه من فقط به پول احساس می کنم (پول)
من روی امواج رادیویی قایقرانی خواهم کرد (امواج)
قایق من تایتانیک نمی شود
تو کاپیتان من نیستی و من اقیانوس تو نیستم
پس بیایید سیم های غیر ضروری را رها کنیم
شما چیزی بیش از هرزنامه نیستید
بر قلب ها ریخته شد (واو)
[کر: لولیتا]
نه، نیازی به کلمات نیست، نیازی به وحشت نیست
این آخرین روز من در کشتی تایتانیک است
این همه عشق است، من باتیک ها را در می آورم
این آخرین روز من در آکروباتیک است

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید