مجله موسیقی ملود
0

آهنگ چینی 立刻要爆炸 BOOOOOM از 五堅情 (W0LFS) به همراه متن و ترجمه مجزا

بازدید 97

我現在 立刻要爆炸
Wo xian zai li ke yao bao zha
不想上班 這一秒 立刻要爆炸
Bu xiang shang ban zhe yi miao li ke yao bao zha
好想玩耍 任性的撒野 走吧
Hao xiang wan shua ren xing de sa ye zou ba
打包行李箱 立刻要出發
Da bao xing li xiang li ke yao chu fa

他 打卡異國的情調
Ta da ka yi guo de qing diao
我 打卡上班又遲到
Wo da ka shang ban you chi dao
誰已經著陸海島 我卻還走在人行道
Shui yi jing zhe lu hai dao wo que hai zou zai ren xing dao

刷 著過太爽的限動
Shua zhe guo tai shuang de xian dong
只 能嘆氣望著天空
Zhi neng tan qi wang zhe tian kong
打開了一包堅果 我廢在沙發 Emo
Da kai le yi bao jian guo wo fei zai sha fa Emo

*
想跟你零距離
Xiang gen ni ling ju li
Bali 或巴黎
Bali huo ba li
All day 都 Party baby
All day dou Party baby
想跟你一起 Fly away
Xiang gen ni yi qi Fly away
(I just wanna play)

**
我現在 立刻要爆炸
Wo xian zai li ke yao bao zha
不想上班 這一秒 立刻要爆炸
Bu xiang shang ban zhe yi miao li ke yao bao zha
好想玩耍 任性的撒野 走吧
Hao xiang wan shua ren xing de sa ye zou ba
打包行李箱
Da bao xing li xiang
想像我 躺在沙灘 做著夢
Xiang xiang wo tang zai sha tan zuo zhe meng

***
我現在 立刻要爆炸
Wo xian zai li ke yao bao zha
不想上班 這一秒 立刻要爆炸
Bu xiang shang ban zhe yi miao li ke yao bao zha
好想放假 壓力都發洩 走吧
Hao xiang fang jia ya li dou fa xie zou ba
打包行李箱 立刻要出發
Da bao xing li xiang li ke yao chu fa

我立刻爆炸 像不定時的 C4
Wo li ke bao zha xiang bu ding shi de C4
被工作綁架 所以當自己的 Hero
Bei gong zuo bang jia suo yi dang zi ji de Hero
整天熬夜加班搞得身體變得虛弱
Zheng tian ao ye jia ban gao de shen ti bian de xu ruo
再逼我親手 Fire CEO
Zai bi wo qin shou Fire CEO
不上班 整天倒在家裡超廢
Bu shang ban zheng tian dao zai jia li chao fei
不吃健康餐 今天開始澱粉 All day
Bu chi jian kang can jin tian kai shi dian fen All day
我立刻要飛 飛 LA 海灘球場報隊
Wo li ke yao fei fei LA hai tan qiu chang bao dui
再飛到馬爾地夫泡水 Na mean?
Zai fei dao ma er di fu pao shui Na mean?

Repeat *

Repeat **

Repeat ***

****
Put your hands up up in the air (Up up in the air)
Put your hands up up in the air (Up up in the air)
有時候 也想要 耍個賴
You shi hou ye xiang yao shua ge lai
Put your hands up up in the air (Up up in the air)
Put your hands up up in the air (Up up in the air)
把那些沒料的瑣碎都放開
Ba na xie mei liao de suo sui dou fang kai

我現在 帶你一起飛
Wo xian zai dai ni yi qi fei
環遊世界 這一秒 帶你一起飛
Huan you shi jie zhe yi miao dai ni yi qi fei
好想放假 壓力都發洩 走吧
Hao xiang fang jia ya li dou fa xie zou ba
打包行李箱 立刻要出發
Da bao xing li xiang li ke yao chu fa

Put your hands up up in the air (Up up in the air)
Put your hands up up in the air (Up up in the air)
有時候 也想要 耍個賴
You shi hou ye xiang yao shua ge lai
Put your hands up up in the air (Up up in the air)
Put your hands up up in the air (Up up in the air)
去哪裡 帶著你 都不分開
Qu na li dai zhe ni dou bu fen kai

ترجمه فارسی

من الان دارم منفجر میشم
من نمی خواهم به سر کار بروم. من در این ثانیه منفجر خواهم شد.
من واقعاً می خواهم بازی کنم و وحشیانه بدوم بیا بریم.
چمدان خود را ببندید و فوراً آنجا را ترک کنید

او در حال و هوای عجیب و غریب بررسی شد
سر کار رفتم و دوباره دیر آمدم
کسی که در جزیره فرود آمده است اما من هنوز در پیاده رو راه می روم

مسواک زدن از طریق محدودیت ها بسیار جالب است
فقط می توانم آه بکشم و به آسمان نگاه کنم
یک کیسه آجیل باز کردم و روی مبل ایمو دراز کشیده بودم

*
من می خواهم در فاصله صفر با تو باشم
بالی یا پاریس
تمام روز پارتی عزیزم
می خواهم با تو پرواز کنم
(من فقط می خواهم بازی کنم)

**
من الان دارم منفجر میشم
من نمی خواهم به سر کار بروم. من در این ثانیه منفجر خواهم شد.
من واقعاً می خواهم بازی کنم و وحشیانه بدوم بیا بریم.
بستن چمدان
تصور کنید در ساحل دراز کشیده ام و خواب می بینم

***
من الان دارم منفجر میشم
من نمی خواهم به سر کار بروم. من در این ثانیه منفجر خواهم شد.
من واقعاً می خواهم به تعطیلات بروم تا تمام استرسم را تخلیه کنم.
چمدان خود را ببندید و فوراً آنجا را ترک کنید

بلافاصله مثل یک C4 نامنظم منفجر شدم
ربوده شده توسط کار، پس قهرمان خود باشید
تا دیر وقت بیدار ماندن و اضافه کاری در تمام طول روز بدن شما را ضعیف می کند
من را مجبور کنید دوباره این کار را انجام دهم مدیر عامل آتش
سر کار نرفتن، تمام روز در خانه ماندن خیلی بی فایده است
وعده های غذایی سالم نخورید، نشاسته را از امروز در تمام روز شروع کنید
من می خواهم فورا پرواز کنم. برای ثبت نام در تیم به استادیوم LA Beach پرواز کنید.
سپس به مالدیو پرواز کنید و در آب غوطه ور شوید.

تکرار *

تکرار **

تکرار ***

****
دستان خود را در هوا بالا ببرید (بالا در هوا)
گاهی اوقات دلم می خواهد خوش بگذرانم
دستان خود را در هوا بالا ببرید (بالا در هوا)
تمام آن چیزهای پیش بینی نشده پیش پا افتاده را رها کنید

الان میبرمت با هم پرواز کنیم
به دور دنیا سفر کن، تو را در این ثانیه با من پرواز کن
من واقعاً می خواهم به تعطیلات بروم تا تمام استرسم را تخلیه کنم.
چمدان خود را ببندید و فوراً آنجا را ترک کنید

دستان خود را در هوا بالا ببرید (بالا در هوا)
گاهی اوقات دلم می خواهد خوش بگذرانم
دستان خود را در هوا بالا ببرید (بالا در هوا)
هرجا برم تو رو با خودم میبرم و هیچوقت ترکت نمیکنم.
کو نا لی دای زه نی دو بو فن کای

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید