مجله موسیقی ملود
0

آهنگ “ابر” از محمد اصفهانی با متن و ترجمه انگلیسی مجزا

بازدید 255

در این کبود غریبانه
زیستم چون ابر
تمام هستی خود را
گریستم چون ابر
ز بام مهر فرو ریختم
ستاره به خاک
که من به سایه ی خورشید
زیستم چون ابر
زمین سترون و در وی
نشان رویش نیست
فراز ریگ روان چند
ایستم چون ابر
زمین سترون و در وی
نشان رویش نیست
فراز ریگ روان چند
ایستم چون ابر
حریر باورم از
شعله ی ندامت سوخت
كه بر كویر عطشناک
نیستم چون ابر
كه بر كویر عطشناک
نیستم چون ابر
نه سر به بالش رامش
نه پای بر پایاب
عقاب آه بر آیینه
کیستم چون ابر
مرا به بود و نبود
جهان چه كار
كه داد به باد فتنه همه
هست و نیستم چون ابر
مگر بشویم از این دل
غبار هستی را
بر آستان تو عمری
گریستم چون ابر
مگر بشویم از این دل
غبار هستی را
بر آستان تو عمری
گریستم چون ابر

In this strange blue I lived like a cloud I cried my whole existence like a cloud I fell from the roof of the seal Star to the ground I lived in the shadow of the sun Like a cloud The barren earth and in it there is no sign of growth How long have I stood Like a cloud The barren earth and in it there is no sign of growth How long have I stood Like a cloud My silken faith burned from the flame of regret That I did not stand on the thirsty desert Like a cloud That I did not stand on the thirsty desert Like a cloud Neither my head rests on the pillow Nor my feet on the footrest Eagle sighs on the mirror Who am I like a cloud I was and was not What is the world doing that it gave to the wind The sedition of all Is and is not Like a cloud May we not become from this heart The dust of existence On your threshold For a lifetime I cried Like a cloud May we not become from this heart The dust of existence On your threshold I cried like a cloud for a lifetime.

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید