مجله موسیقی ملود
0

آهنگ “خداحافظ” از عرفان طهماسبی با متن و ترجمه انگلیسی مجزا

در سکوت شب خانه زد فریاد
اما تو نشنیدی
دل به پایت افتاد آرزو کردم
بعد از تو عاقل نشوم
آشنای من، من غریبم بی تو
با خیابان ها من رفیقم بی تو
بعد تو عمراً من دگر عاشق نشوم
تو رفتی دگر ماه و آیینه خداحافظ
بغض تو سینه خداحافظ
گم شد در قلبت عشق بی ثمرم
عشق بی خانه خداحافظ
اشک بی شانه خداحافظ
باز افتاد در کوی غم ها گذرم
چیدی گلم را از باغی
که داشت آلوده عشق میشد
شاخه عشقت را در قلبم
سوزاندی ولی خشک نمیشد
از تمام آرزوهایم
باغ بی برگ مانده برایم
دور شدی تو برای همیشه
مانده ام باز با غصه هایم
تو رفتی دگر ماه و آیینه خداحافظ
بغض تو سینه خداحافظ
گم شد در قلبت عشق بی ثمرم
عشق بی خانه خداحافظ
اشک بی شانه خداحافظ
باز افتاد در کوی غم ها گذرم

In the silence of the night, the house screamed
But you didn’t hear
My heart fell at your feet, I wished
I wouldn’t be wise after you
My acquaintance, I’m a stranger without you
With the streets, I’m my friend without you
After you, I’ll never love again
You’ve gone, moon and mirror, goodbye
Hate in your chest, goodbye
My fruitless love is lost in your heart
Homeless love, goodbye
Unshaven tears, goodbye
I’m passing through the alley of sorrows again
You picked my flower from a garden
That was getting polluted by love
You burned the branch of your love in my heart, but it wouldn’t dry
From all my dreams, a leafless garden has remained for me
You’ve gone away forever
I’m left with my sorrows again
You’ve gone, moon and mirror, goodbye
Hate in your chest, goodbye
My fruitless love is lost in your heart
Homeless love, goodbye
Unshaven tears, goodbye
I’m passing through the alley of sorrows again

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X