مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی Uni از Ed Sheeran به همراه متن و ترجمه مجزا

I found your hairband on my bedroom floor
The only evidence that you’ve been here before
And I don’t get waves of missing you anymore
They’re more like tsunami tides in my eyes
Never getting dry, so I get high
Smoke away the days, never sleep with the light on
Weeks pass in the blink of an eye
And I’m still drunk at the end of the night
I don’t drink like everybody else
I do it to forget things about myself
Stumble and fall with the head spin I got
My mind’s with you but my heart’s just not
So am I close to you anymore, if it’s over
And there’s no chance that we’ll work it out?
That’s why you and I ended over U.N.I.
And I said that’s fine
But you’re the only one that knows I lied
You and I ended over U.N.I.
And I said that’s fine
But you’re the only one that knows I lied
Everybody said we’d be together forever
But I know that I never wanna settle down
Come around, break up the love like LEGO now
Never wanna turn into another like you
Sleep with my thoughts, dance with my views
Everything’s great, not everything’s sure
But you live in your halls and I live in a tour bus
Now I’m in position to be another stalker
Like everything I say seems to always sound awkward
Like our last kiss, it was perfect
But we were nervous, on the surface
And I’m always saying every day that it was worth it
Pain is only relevant if it still hurts
I forget like an elephant, or we can use a sedative
And go back to the day we fell in love just on our first kiss
So am I close to you anymore, if it’s over
And there’s no chance that we’ll work it out?
Oh, you and I ended over U.N.I.
And I said that’s fine
But you’re the only one that knows I lied
You and I ended over U.N.I.
And I said that’s fine
But you’re the only one that knows I lied, woah-oh
Because, if I was gonna go somewhere
I’d be there by now
And maybe I can let myself down (woah-oh)
And I’m thinking that I’m unaware
I keep my feet on the ground
And keep looking around to make sure I’m not
The only one to feel low
Because if you want
I’ll take you in my arms and keep you sheltered
From all that I’ve done wrong
And I know you’ll say
That I’m the only one
But I know God made another one of me
To love you better than I ever will
‘Cause you and I ended over U.N.I.
And I said that’s fine
But you’re the only one who knows that I lied
You and I ended over U.N.I.
And I said that’s fine
But you’re the only one who knows that I lied

ترجمه فارسی

کش موی تو را کف اتاق خوابم پیدا کردم
تنها مدرکی که نشان می‌دهد قبلاً اینجا بوده‌ای
و دیگر موج دلتنگی برایت را حس نمی‌کنم
بیشتر شبیه جزر و مد سونامی در چشمانم هستند
هیچ‌وقت خشک نمی‌شوند، بنابراین نشئه می‌شوم
روزها را دود کن، هرگز با چراغ روشن نخواب
هفته‌ها در یک چشم به هم زدن می‌گذرند
و من هنوز آخر شب مست هستم
من مثل بقیه مشروب نمی‌خورم
من این کار را می‌کنم تا چیزهایی را در مورد خودم فراموش کنم
با سرگیجه‌ای که گرفتم، زمین می‌خورم و می‌افتم
ذهنم با توست اما قلبم دیگر نیست
پس اگر تمام شود، آیا دیگر به تو نزدیک هستم؟
و هیچ شانسی وجود ندارد که ما حلش کنیم؟
به همین دلیل است که من و تو از دانشگاه ملی ایرلند جدا شدیم.
و من گفتم اشکالی ندارد
اما تو تنها کسی هستی که می‌دانی من دروغ گفتم
من و تو از دانشگاه ملی ایرلند جدا شدیم.
و من گفتم اشکالی ندارد
اما تو تنها کسی هستی که می‌داند دروغ گفته‌ام
همه گفتند که ما برای همیشه با هم خواهیم بود
اما من می‌دانم که هرگز نمی‌خواهم آرام بگیرم
بیا، عشق را مثل لگو از هم بپاش
هرگز نمی‌خواهم به یکی دیگر مثل تو تبدیل شوم
با افکارم بخواب، با دیدگاه‌هایم برقص
همه چیز عالی است، همه چیز قطعی نیست
اما تو در تالارهایت زندگی می‌کنی و من در یک اتوبوس تور
حالا من در موقعیتی هستم که یک تعقیب‌کننده‌ی دیگر باشم
مثل هر چیزی که می‌گویم همیشه به نظر ناشیانه می‌آید
مثل آخرین بوسه‌مان، عالی بود
اما ما عصبی بودیم، در ظاهر
و من همیشه هر روز می‌گویم که ارزشش را داشت
درد فقط زمانی اهمیت دارد که هنوز درد داشته باشد
مثل یک فیل فراموش می‌کنم، یا می‌توانیم از یک آرام‌بخش استفاده کنیم
و به روزی برگردیم که درست در اولین بوسه‌مان عاشق هم شدیم
پس آیا من دیگر به تو نزدیک هستم، اگر تمام شده باشد
و هیچ شانسی وجود ندارد که ما با هم کنار بیاییم؟
اوه، من و تو در سازمان ملل متحد به هم رسیدیم. و من گفتم اشکالی ندارد
اما تو تنها کسی هستی که می‌داند من دروغ گفته‌ام
من و تو به خاطر دانشگاه ملی ایرلند به هم رسیدیم.
و من گفتم اشکالی ندارد
اما تو تنها کسی هستی که می‌داند من دروغ گفته‌ام، وای-اوه
چون، اگر قرار بود جایی بروم
تا الان آنجا بودم
و شاید بتوانم خودم را ناامید کنم (وای-اوه)
و من فکر می‌کنم که بی‌خبرم
پاهایم را روی زمین نگه می‌دارم
و به اطراف نگاه می‌کنم تا مطمئن شوم که من نیستم
تنها کسی که احساس حقارت می‌کند
چون اگر بخواهی
تو را در آغوش می‌گیرم و پناهت می‌دهم
از تمام اشتباهاتی که مرتکب شده‌ام
و می‌دانم که تو خواهی گفت
که من تنها هستم
اما می‌دانم خدا یکی دیگر از من ساخته است
تا تو را بهتر از همیشه دوست داشته باشد
چون من و تو به خاطر دانشگاه ملی ایرلند به هم رسیدیم.
و من گفتم اشکالی ندارد
اما تو تنها کسی هستی که می‌داند من دروغ گفته‌ام
من و تو به خاطر دانشگاه ملی ایرلند به هم رسیدیم. و من گفتم اشکالی نداره
اما تو تنها کسی هستی که میدونی دروغ گفتم

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X