مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی For You از Demi Lovato به همراه متن و ترجمه مجزا

[Verse 1]
Reasons why you ran don’t make you a good man
Yes, I understand
You were on time at the wrong time
I was debating, but tried and I don’t know why
You can act cold on a dime and so outta line

[Chorus]
For you
I’d do anything for you
Nail my heart to the ceiling
Put my fist through a wall
How come (How come) I stick around when I break down (Break down, break down)?
I take the blows like a champion (Champion, champion), but I get nothing at all

[Verse 2]
Reasons for my hope all make me a big joke
I already know
You were just fine, I was just fine
Why did we turn a good time to a dark one?
I give you a chance, but the better man never comes

[Chorus]
For you (For you)
I’d do anything for you (For you, for you)
Nail my heart to the ceiling (Ceiling, ceiling)
I’d put my fist through a wall
How come (How come) I stick around when I break down (Break down, break down)?
I take the blows like a champion (Champion, champion), but I get nothing at all
But I get nothing at all
But I get nothing at all
[Bridge]
For you
I’d do anything for you
I would do anything for you
I would do (Put my fist through a wall) anything for you
I would do anything

[Chorus]
For you (For you)
I’d do anything for you (For you, for you)
Nail my heart to the ceiling (Ceiling, ceiling)
I’d put my fist through a wall
How come (How come) I stick around when I break down (Break down, break down)?
I take the blows like a champion (Champion, champion), but I get nothing at all
But I get nothing
But I get nothing at all

[Outro]
For you
I’d do anything for you
I would do anything for you
I would do anything for you
I would do anything

ترجمه فارسی

[قسمت ۱]
دلایل فرار کردنت تو را مرد خوبی نمی‌کند
بله، می‌فهمم
تو در زمان نامناسبی سر وقت رسیدی
من داشتم بحث می‌کردم، اما تلاش کردم و نمی‌دانم چرا
تو می‌توانی بی‌رحمانه رفتار کنی و از خط خارج شوی

[همخوان]

برای تو
من هر کاری برایت می‌کنم
قلبم را به سقف میخکوب می‌کنم
مشتم را به دیوار می‌کوبم
چرا (چرا) وقتی می‌شکنم (می‌شکنم، می‌شکنم) اینجا می‌مانم؟
من ضربات را مثل یک قهرمان تحمل می‌کنم (قهرمان، قهرمان)، اما هیچ چیزی نصیبم نمی‌شود

[قسمت ۲]

دلایل امیدم همه مرا به یک شوخی بزرگ تبدیل می‌کنند
من از قبل می‌دانم
تو فقط خوب بودی، من فقط خوب بودم
چرا یک زمان خوب را به یک زمان تاریک تبدیل کردیم؟
بهت یه فرصت میدم، اما آدم بهتر هیچوقت نمیاد

[همخوان]
برای تو (برای تو)
من هر کاری برات میکنم (برای تو، برای تو)
قلبمو به سقف میخ میکنم (سقف، سقف)
مشتمو تو دیوار فرو میکنم
چرا (چطور) وقتی که میشکنم (میشکنم، میشکنم) اینجا میمونم؟

مثل یک قهرمان ضربات را تحمل می‌کنم (قهرمان، قهرمان)، اما هیچ چیزی نصیبم نمی‌شود
اما هیچ چیزی نصیبم نمی‌شود
اما هیچ چیزی نصیبم نمی‌شود
[پل]
برای تو
هر کاری برای تو می‌کنم
هر کاری برای تو می‌کنم
من (مشتم را به دیوار می‌کوبم) هر کاری برای تو می‌کنم
من هر کاری برای تو می‌کنم

[همخوان]
برای تو (برای تو)
من هر کاری برای تو می‌کنم (برای تو، برای تو)
قلبم را به سقف میخ می‌کنم (سقف، سقف)
من مشتم را به دیوار می‌کوبم
چرا (چرا) وقتی می‌شکنم (می‌شکنم، می‌شکنم) اینجا می‌مانم؟
من مثل یک قهرمان ضربات را تحمل می‌کنم (قهرمان، قهرمان)، اما هیچ چیزی نصیبم نمی‌شود
اما هیچ چیزی نصیبم نمی‌شود

[پایانی]
برای تو
هر کاری برای تو می‌کنم
من هر کاری برای تو می‌کنم
من هر کاری برای تو می‌کنم
من هر کاری برای تو می‌کنم

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا