مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی Past Self از Sleep Token به همراه متن و ترجمه مجزا

Well, are you gonna dance on the line with me?
You know it’s not a game or a fantasy
And I don’t even know who I used to be
But nothing is the same and some things have to change now
Are you gonna dance on the line with me?
You know it’s not a game or a fantasy
And I don’t even know who I used to be
But nothing is the same and some things have to change now, now, now
Clawed out of my woodwork
Bolts out of my blue depths
In and out of my dreamscapes
People acting different
One look at my past self
Double take on my cash flow
Apologizing for shit that frankly
I stopped thinking of years ago
And you know I deliberate on cutting out the demons
I still need a dark side, they just need a reason
The passage of the hours into rushing through the seasons
Falling through my mind with the leaves on the trees, so
Keep me alive, keep me believing
That now is the time to take it or leave it
Gave away all my blessings
Lift off, weightless
Torn apart by the true believers that turned out to be faithless
Are you gonna dance on the line with me?
You know it’s not a game or a fantasy
And I don’t even know who I used to be
But nothing is the same and some things have to change now
Are you gonna dance on the line with me?
You know it’s not a game or a fantasy
And I don’t even know who I used to be
But nothing is the same and some things have to change now, now, now
Are you the guardian angel hacking into my brain cells?
Stepping up from my future, uploading my true self
Did I get this far for nothing, or are you the reward?
Guarding hounds in this hell house, opening new doors
If this is love, then I am out of hesitation
Head over heels or elevation
Walking an inch above the pavement
Taking it stride by stride together
If this is real, then I am all up in a frenzy
Not like before when I was empty
Say that the story we tell is never-ending
Taking it side by side together (side by side together)
Are you gonna dance on the line with me?
You know it’s not a game or a fantasy
And I don’t even know who I used to be
But nothing is the same and some things have to change now
Are you gonna dance on the line with me?
You know it’s not a game or a fantasy
And I don’t even know who I used to be
But nothing is the same and some things have to change now, now, now
Lost again
I just don’t want to be lost again
I just don’t want to be lost again
I just don’t want to be lost again
I just don’t want to be lost again

ترجمه فارسی

خب، می‌خوای با من روی خط برقصی؟
می‌دونی که این یه بازی یا یه خیال نیست
و من حتی نمی‌دونم قبلاً کی بودم
اما هیچ چیز مثل قبل نیست و بعضی چیزا الان باید تغییر کنن
می‌خوای با من روی خط برقصی؟
می‌دونی که این یه بازی یا یه خیال نیست
و من حتی نمی‌دونم قبلاً کی بودم
اما هیچ چیز مثل قبل نیست و بعضی چیزا باید الان، الان، الان تغییر کنن
از کارم کنده شدن
از اعماق آبی من بیرون زدن
درون و بیرون رفتن از رویاهای من
آدم‌ها متفاوت رفتار می‌کنن
یه نگاه به گذشته‌ام
یه نگاه دوباره به جریان نقدیم
صادقانه بابت چیزایی که عذرخواهی می‌کنم
سال‌ها پیش دیگه بهش فکر نکردم
و می‌دونی که من عمداً دارم شیاطین رو از خودم دور می‌کنم
من هنوز به یه جنبه تاریک نیاز دارم، اونا فقط یه دلیل می‌خوان
گذر ساعت‌ها به سرعت از بین فصل‌ها
با برگ‌های روی درختان از ذهنم می‌گذرن، پس
منو زنده نگه دار، منو باور داشته باش
که الان وقتشه که یا قبولش کنم یا ولش کنم
تمام نعمت‌هامو دادم
بلند شو، بی‌وزن
توسط معتقدین واقعی که معلوم شد بی‌وفا بودن، تیکه تیکه شدم
می‌خوای با من روی خط برقصی؟ می‌دونی که این یه بازی یا یه خیال نیست
و من حتی نمی‌دونم قبلاً کی بودم
اما هیچ چیز مثل قبل نیست و بعضی چیزها الان باید تغییر کنن
می‌خوای با من روی خط برقصی؟
می‌دونی که این یه بازی یا یه خیال نیست
و من حتی نمی‌دونم قبلاً کی بودم
اما هیچ چیز مثل قبل نیست و بعضی چیزها الان، الان، الان باید تغییر کنن
آیا تو فرشته نگهبانی هستی که به سلول‌های مغزم نفوذ می‌کنی؟
از آینده‌ام جلوتر میرم، خود واقعی‌ام رو آپلود می‌کنم
آیا من تا اینجا رو مفت و مجانی اومدم، یا تو پاداش منی؟
نگهبانی از سگ‌های شکاری در این خانه جهنمی، درهای جدیدی را باز می‌کند
اگر این عشق است، پس من از تردید بیرون آمده‌ام
سر به زیر یا در ارتفاع
یک اینچ بالاتر از پیاده‌رو راه می‌روم
گام به گام با هم پیش می‌رویم
اگر این واقعی است، پس من کاملاً در حال دیوانگی هستم
نه مثل قبل که خالی بودم
بگو داستانی که تعریف می‌کنیم بی‌پایان است
دوشادوش هم پیش می‌رویم (دوشادوش هم)
می‌خواهی با من روی خط برقصی؟
می‌دانی که این یک بازی یا یک خیال نیست
و من حتی نمی‌دانم قبلاً چه کسی بودم
اما هیچ چیز مثل قبل نیست و بعضی چیزها الان باید تغییر کنند
می‌خواهی با من روی خط برقصی؟
می‌دونی که این یه بازی یا یه خیال نیست
و من حتی نمی‌دونم قبلاً کی بودم
اما هیچ چیز مثل قبل نیست و بعضی چیزا باید تغییر کنن، حالا، حالا
دوباره گم شدم
من فقط نمی‌خوام دوباره گم بشم
من فقط نمی‌خوام دوباره گم بشم
من فقط نمی‌خوام دوباره گم بشم
من فقط نمی‌خوام دوباره گم بشم

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X