And the echo of my world will fade
Will the edge of my sorrow be gone in the morning?
I know
… Stay right here, stay in the light, my dear
Until the love you crave falls in your arms, ooh
I know your mind moves like the rain sometimes
If you can’t rise for us, do it for love, ooh, ooh, ooh
… If my life is just a moment and this world is ancient
Then the light through my window will fade
Young mountains, old rivers, I let them become me
Right now
… Stay right here, stay in the light, my dear
Until the love you crave falls in your arms, ooh
I know your mind moves like a wave sometimes
If you can’t rise for us, do it for love
Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
… If I stay here any longer, I will stay here forever
‘Til the echo of my shadow is gone
There are heroes within us, there are lovers around us
They will be here forever, I know
I know, I know
ترجمه فارسی
… اگر بیشتر اینجا بمانم، برای همیشه اینجا خواهم ماند
و پژواک دنیای من محو خواهد شد
آیا فردا لبه غم من از بین خواهد رفت؟
میدانم
… همینجا بمان، در نور بمان، عزیزم
تا عشقی که آرزویش را داری در آغوشت بریزد، اوه
میدانم ذهنت گاهی مثل باران حرکت میکند
اگر نمیتوانی برای ما برخیزی، برای عشق این کار را بکن، اوه، اوه، اوه
… اگر زندگی من فقط یک لحظه است و این دنیا باستانی است
آنگاه نوری که از پنجرهام میگذرد محو خواهد شد
کوههای جوان، رودخانههای پیر، میگذارم که من شوند
همین حالا
… همینجا بمان، در نور بمان، عزیزم
تا عشقی که آرزویش را داری در آغوشت بریزد، اوه
میدانم ذهنت گاهی مثل موج حرکت میکند
اگر نمیتوانی برای ما برخیزی، برای عشق این کار را بکن
اوه، اوه-اوه، اوه، اوه، اوه، اوه
… اگر دیگر اینجا بمانم، برای همیشه اینجا خواهم ماند
تا پژواک سایهام برود
قهرمانانی در درون ما هستند، عاشقانی در اطراف ما هستند
آنها برای همیشه اینجا خواهند بود، میدانم
میدانم، میدانم
نظرات کاربران