[Verse 1]
Dear Santa, it’s me, Ariana
I know it’s been a while but I really need your help this year
Let me make this clear
See, I, I really love him and it’s been kinda tough
‘Cause he’s only in town for the holidays
Tomorrow he’s flyin’ away, away from me
[Pre-Chorus]
I don’t need another gift, I just have one wish
This year, can you
[Chorus]
Just make it snow in California? I’ll even settle for rain
Don’t want him to go tomorrow mornin’
Give me somethin’ to make him stay
Wrapped in his arms by the fireplace will be the perfect gift
Let it snow, let it snow, let it snow
Let it snow in California
[Verse 2]
Dear Santa, what happened to the plan we had?
I checked the news and it said it’d be a sunny day
Make it go away, mm-mm
See, I, I really need him to stay for a couple more days
Can’t you make his five o’clock flight delay?
Won’t you find a way?
[Pre-Chorus]
I don’t need another gift, I just have one wish, oh, yeah
This year, can you
[Chorus]
Just make it snow in California? I’ll even settle for rain
Don’t want him to go tomorrow mornin’
Give me somethin’ to make him stay
Wrapped in his arms by the fireplace will be the perfect gift
Let it snow, let it snow, let it snow
Let it snow in California
[Bridge]
I know I’m askin’ for the impossible, but I believe in miracles
I need my baby right here with me, so please, please
[Chorus]
Just make it snow in California, I’ll even settle for rain
Don’t want him to go tomorrow mornin’ (Ooh)
Give me somethin’ to make him stay
Wrapped in his arms by the fireplace will be the perfect gift
Let it snow, let it snow, let it snow (Let it snow)
Let it snow (Let it snow) in California
[Outro]
I’ll even settle for rain
Ooh
Oh, yeah, yeah
(Let it snow) Let it snow, let it snow, let it snow
Let it snow in California
ترجمه فارسی
[قسمت ۱]
بابانوئل عزیز، منم، آریانا
میدانم مدتی گذشته اما امسال واقعاً به کمکت نیاز دارم
بگذار این را روشن کنم
ببین، من، من واقعاً او را دوست دارم و کمی سخت بوده است
چون او فقط برای تعطیلات در شهر است
فردا او از من دور میشود، دور میشود
[قسمت قبل از ترجیعبند]
من به هدیه دیگری نیاز ندارم، فقط یک آرزو دارم
امسال، میتوانی
[قسمت قبل از ترجیعبند]
فقط کاری کن در کالیفرنیا برف ببارد؟ من حتی به باران هم راضی میشوم
نمیخواهم فردا صبح برود
چیزی به من بده که او را وادار به ماندن کند
پیچیدن در آغوشش کنار شومینه هدیهای بینظیر خواهد بود
بگذار برف ببارد، بگذار برف ببارد، بگذار برف ببارد
بگذار در کالیفرنیا برف ببارد
[قسمت ۲]
بابانوئل عزیز، نقشهای که داشتیم چه شد؟
اخبار را چک کردم و نوشته بود که امروز آفتابی خواهد بود.
بذار برم، مممم.
ببین، من، من واقعاً به چند روز بیشتر ماندنش نیاز دارم.
نمیتونی کاری کنی پرواز ساعت پنجش دیر بشه؟
یه راهی پیدا نمیکنی؟
من به هدیهی دیگهای نیاز ندارم، فقط یه آرزو دارم، اوه، آره.
امسال، میتونی
[همسرایی]
کاری کن تو کالیفرنیا برف بباره؟ حتی به باران هم راضی میشوم
نمیخواهم فردا صبح برود
یه چیزی بهم بده که بمونه
پیچیده شده در آغوشش کنار شومینه، هدیهای بینظیر خواهد بود
بذار برف بباره، بذار برف بباره، بذار برف بباره
بذار تو کالیفرنیا برف بباره
[بریج]
میدونم که دارم غیرممکنها رو میخوام، اما به معجزه اعتقاد دارم
من به بچهام همینجا کنارم نیاز دارم، پس لطفا، لطفا
[همخوان]
فقط بذار تو کالیفرنیا برف بباره، من حتی به بارون هم راضی میشم
نمیخوام فردا صبح بره (اوه)
یه چیزی بهم بده که بمونه
پیچیده شده در آغوشش کنار شومینه، هدیهای بینظیر خواهد بود
بذار برف بباره، بذار برف بباره، بذار برف بباره (بذار برف بباره)
بذار برف بباره (بذار برف بباره) تو کالیفرنیا هم بباره
[پایانی]
من حتی به باران هم راضی میشم
اوه
اوه، آره، آره
(بذار برف بباره) بذار برف بباره، بذار برف بباره، بذار برف بباره
بذار تو کالیفرنیا برف بباره
نظرات کاربران