مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی Stick Me in My Heart از Archive به همراه متن و ترجمه مجزا

… Stick it in my heart
… Sacrifice my heart how I want it
Crave the pain you give ‘Cause I need it
Claw away my skin then I see it
Losing all my mind ’til I find it
You are all that cuts and is biting
… You are all the things that enlight me
Take away you’re here and I’m nothing
Just and empty hole
I am nothing
Take away my fear
Please do something
Everything that is
Is love about you
… Stick me in my heart
… Feeling you insane how I need it
Feeling all your pain
How I hold it
Crashing through your walls
Like a hammer
Smashing up the floors
Of your thinking
Pull me through the cracks when you’re sinking
Pull me how you like
… God I’m trying
Seeing all your life
When it’s dying
Dragging me,
It kills when you’re fighting
Everything that is
Is love about you
… Stick me in my heart so I feel it
Take me with your tears so I feel it
Sharing all your love
Now I feel it
… Bring it back to life
I don’t feel it
(Stick me in my heart)
So I feel it
(Sharing all your love)
Now I feel it

ترجمه فارسی

… آن را در قلبم فرو کن
… قلبم را فدا کن، آنطور که می‌خواهم
دردی را که می‌دهی طلب می‌کنم، چون به آن نیاز دارم
پوستم را کنار بزن، آنگاه آن را می‌بینم
تمام ذهنم را از دست می‌دهم تا آن را پیدا کنم
تو تمام چیزی هستی که می‌بُرد و گاز می‌گیرد
… تو تمام چیزهایی هستی که مرا روشن می‌کند
تو را از من دور کن، تو اینجا هستی و من هیچ نیستم
حفره‌ی ساده و خالی
من هیچ نیستم
ترسم را از من دور کن
لطفاً کاری بکن
هر چیزی که هست
عشق توست
… مرا در قلبم فرو کن
… احساس می‌کنم دیوانه‌ای، چقدر به آن نیاز دارم
احساس تمام درد توست
چگونه آن را نگه می‌دارم
از دیوارهایت عبور می‌کنم
مثل یک چکش
کف‌ها را خرد می‌کنم
از افکارت
من را از میان شکاف‌ها بیرون بکش وقتی که داری غرق می‌شوی
من را آنطور که دوست داری بیرون بکش
…خدایا من دارم تلاش می‌کنم
تمام زندگی تو را می‌بینم
وقتی که در حال مرگ است
من را می‌کشد،
وقتی که تو می‌جنگی می‌کشاند
هر چیزی که هست
عشق توست
… مرا در قلبم فرو کن تا من حسش کن
مرا با اشک‌هایت ببر تا حسش کنم
تمام عشقت را به اشتراک بگذار
حالا حسش می‌کنم
… دوباره زنده‌اش کن
من حسش نمی‌کنم
(مرا در قلبم فرو کن)
پس حسش می‌کنم
(تمام عشقت را به اشتراک بگذار)
حالا حسش می‌کنم

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X