Did you think I’d show up in a limousine? No
Had to save my money for security
Got a stalker walking up and down the street
Says he’s Satan and he’d like to meet
I bought a secret house when I was 17
Haven’t had a party since I got the keys
Had a pretty boy over, but he couldn’t stay
On his way out, made him sign an NDA
Yeah, I made him sign an NDA
Once was good enough
‘Cause I don’t want him having shit to say
You couldn’t save me, but you can’t let me go, oh, no
I can crave you, but you don’t need to know
30 Under 30 for another year
I can barely go outside, I think I hate it here
Maybe I should think about a new career
Somewhere in Kauai where I can disappear
I’ve been having fun, getting older now
Didn’t change my number, made him shut his mouth
At least I gave him something he can cry about
I thought about my future, but I want it now
Want it now
You can’t give me up
You couldn’t save me, but you can’t let me go, oh, no
I can crave you, but you don’t need to know
Did I take it too far?
Now I know what you are
You hit me so hard
I saw stars
Think I took it too far
When I sold you my heart
How’d it get so dark?
I saw stars
Stars
ترجمه فارسی
فکر کردی من در لیموزین حاضر شوم؟ خیر
مجبور شدم پولم را برای امنیت پس انداز کنم
یک استالکر دارم که در خیابان بالا و پایین راه میرود
می گوید او شیطان است و دوست دارد ملاقات کند
وقتی 17 ساله بودم یک خانه مخفی خریدم
از زمانی که کلیدها را گرفتم، مهمانی نداشتم
یک پسر زیبا داشت، اما نمی توانست بماند
در راه خروج، او را وادار به امضای NDA کرد
بله، من او را مجبور کردم که یک NDA امضا کند
یک بار به اندازه کافی خوب بود
چون نمیخواهم حرفهای بدی بزند
تو نتوانستی مرا نجات دهی، اما نمی توانی مرا رها کنی، اوه، نه
من می توانم هوس تو کنم، اما لازم نیست بدانی
30 زیر 30 سال دیگر
من به سختی می توانم بیرون بروم، فکر می کنم از اینجا متنفرم
شاید باید به یک حرفه جدید فکر کنم
جایی در Kauai که می توانم ناپدید شوم
من دارم خوش می گذرونم، الان پیر شدم
شماره منو عوض نکرد، مجبورش کرد دهنش رو ببنده
حداقل چیزی به او دادم که بتواند برایش گریه کند
من به آینده ام فکر کردم، اما اکنون آن را می خواهم
اکنون آن را بخواه
شما نمی توانید من را رها کنید
تو نتوانستی مرا نجات دهی، اما نمی توانی مرا رها کنی، اوه، نه
من می توانم هوس تو کنم، اما لازم نیست بدانی
خیلی دورش کردم؟
حالا میدونم چی هستی
خیلی بهم زدی
ستاره ها را دیدم
فکر کن خیلی دورش کردم
وقتی قلبم را به تو فروختم
چطور اینقدر تاریک شد؟
ستاره ها را دیدم
ستاره ها
نظرات کاربران