مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی Heartbreaker از Justin Bieber به همراه متن و ترجمه مجزا

[Verse 1]
Girl, you don’t know how I feel (How I really feel)
Since you been away (‘Way), oh, baby (‘Way)
Any chance that you could take my call? (Take my call)
If I dialed you today, oh (Hey, hey, hey)

[Pre-Chorus]
Girl, you say that you don’t wanna talk, but it’s cool
I’ve been thinkin’ ’bout you all day long, hopin’ you pick up your phone
Girl, I know that I don’t wanna lose your love
Oh, baby (Oh, baby), oh, baby

[Chorus]
Oh, girl, I got a secret place that we can go
‘Cause I really wanna be alone
And, baby, nobody else gotta know
Just meet me later on the low
Don’t tell me you’re my heartbreaker
‘Cause, girl, my heart’s breaking (Heartbreaker)
Don’t tell me you’re my heartbreaker
‘Cause, girl, my heart’s breaking (Heartbreaker)
(Hey, girl)

[Verse 2]
Girl, you see me standin’ here (Standing here)
Standin’ in the rain (Oh, baby)
Any chance you could stay right here (Yeah, yeah)
And never go away? (Hey, hey, hey)
[Pre-Chorus]
Girl, you say that you don’t wanna talk (You say), but it’s cool
I’ve been thinkin’ ’bout you all day long, hopin’ you pick up your phone
Girl, I know that I don’t wanna lose your love
Oh, baby (Oh, baby), oh, baby

[Chorus]
Oh, girl, I got a secret place that we can go (Secret place that we can go)
‘Cause I really wanna be alone (I really wanna be alone)
And, baby, nobody else gotta know (Nobody, yeah)
Just meet me later on the low (Won’t you meet me on the low, girl?)
Don’t tell me you’re my heartbreaker
‘Cause, girl, my heart’s breaking (Heartbreaker)
Don’t tell me you’re my heartbreaker (Ooh, babe)
‘Cause, girl, my heart’s breaking (Heart is breaking, ooh, whoa)

[Bridge]
So what I’m really tryna say is
And what I hope you understand
Is despite of all the imperfections of who I am I still wanna be your man
I know it hasn’t been easy for us to talk with everyone being around but
It’s just personal, this just for me and you
And I want you to know that I still love you (Girl, you say that you don’t wanna talk, but it’s cool)
And though the seasons may change
Sometimes, love goes from sunshine to rain
I’m under this umbrella and I’m callin’ your name (Girl, I know that I don’t wanna lose your love, oh, baby)
And you know I don’t wanna lose that, ’cause I still believe in us
[Verse 3]
I still believe in love, I still believe in us
I hope you believe in us, the way I believe in us, you don’t see
‘Cause what you don’t see is when we don’t speak, I really don’t sleep, I wanna talk to you
And if I had the world in my hands, I’d give it all to you
I wanna know if you feel it the way that I feel it
I wanna know if you feel it the way that I, the way that I

[Outro]
And you taught me to be careful with your heart, your heart
You taught me to be careful with your heart, your heart, with your heart

ترجمه فارسی

[قسمت ۱]
دختر، تو نمیدونی چه احساسی دارم (چه احساسی دارم)
از وقتی که رفتی (وای)، اوه، عزیزم (وای)
آیا امکانش هست که به تماس من جواب بدی؟ (به تماسم جواب بده)
اگر امروز بهت زنگ زدم، اوه (هی، هی، هی)

[پیش-همخوان]
دختر، تو میگی که نمیخوای حرف بزنی، اما عالیه
من تمام روز بهت فکر کردم، به امید اینکه گوشیتو برداری
دختر، میدونم که نمیخوام عشقتو از دست بدم
اوه، عزیزم (اوه، عزیزم)، اوه، عزیزم

[همخوان]
اوه، دختر، من یه جای مخفی دارم که میتونیم بریم
چون واقعا میخوام تنها باشم
و عزیزم، هیچکس دیگه ای نباید بدونه
فقط بعدا تو خلوت منو ببین
بهم نگو که تو قلبمو شکستی
چون، دختر، قلبم داره میشکنه (دلشکسته)
بهم نگو که تو قلبمو شکستی
چون، دختر، قلبم داره میشکنه (دلشکسته)

(هی، دختر)

[قسمت ۲]
دختر، میبینی که من ایستاده‌ام اینجا (اینجا ایستاده‌ام)
زیر بارون وایساده‌ام (اوه، عزیزم)
آیا می‌توانی همین جا بمانی (آره، آره)
و هرگز نروی؟ (هی، هی، هی)
[پیش-همخوان]
دختر، تو میگی که نمیخوای حرف بزنی (میگی)، اما باحاله
من تمام روز بهت فکر میکردم، به امید اینکه گوشیتو برداری
دختر، میدونم که نمیخوام عشقتو از دست بدم
اوه، عزیزم (اوه، عزیزم)، اوه، عزیزم

[همخوان]
اوه، دختر، من یه جای مخفی دارم که میتونیم بریم (یه جای مخفی که میتونیم بریم)
چون من واقعا میخوام تنها باشم (واقعا میخوام تنها باشم)
و عزیزم، هیچکس دیگه ای نباید بدونه (هیچکس، آره)
فقط بعدا تو خیابون منو ببین (دختر، تو خیابون منو نمیبینی؟)
بهم نگو که تو قلبمو میشکنی
چون، دختر، قلبم داره میشکنه (دلشکسته)
بهم نگو که تو قلبمو میشکنی (اوه، عزیزم)
چون، دختر، قلبم داره میشکنه (قلب داره میشکنه، اوه، وای)

[بریج]
پس چیزی که واقعاً سعی دارم بگم اینه که

و چیزی که امیدوارم بفهمی اینه که

با وجود همه نقص‌هایی که من دارم، هنوز می‌خوام مرد تو باشم

میدونم که با وجود همه کسایی که دور و برمون هستن، صحبت کردن برامون آسون نبوده، اما

این فقط یه چیز شخصیه، این فقط برای من و توئه

و می‌خوام بدونی که هنوزم دوستت دارم (دختر، تو میگی که نمی‌خوای حرف بزنی، اما باحاله)

و اگرچه فصل‌ها ممکنه تغییر کنن

گاهی اوقات، عشق از آفتاب به باران تبدیل میشه

من زیر این چترم و اسمتو صدا میزنم (دختر، من می‌دونم که نمی‌خوام عشقتو از دست بدم، اوه، عزیزم)

و می‌دونی که نمی‌خوام از دستش بدم، چون هنوز به ما ایمان دارم

[بیت ۳]

من هنوز به عشق ایمان دارم، هنوز به ما ایمان دارم

امیدوارم تو هم به ما ایمان داشته باشی، همونطور که من به ما ایمان دارم، تو نمی‌بینی

چون چیزی که تو نمی‌بینی وقتی با هم حرف نمی‌زنیم، واقعاً نمی‌خوابم، می‌خواهم با تو حرف بزنم
و اگر دنیا در دست من بود، همه‌اش را به تو می‌دادم
می‌خواهم بدانم که آیا تو هم آن را همانطور که من احساس می‌کنم، احساس می‌کنی
می‌خواهم بدانم که آیا تو هم آن را همانطور که من احساس می‌کنم، احساس می‌کنی، همانطور که من

[پایانی]
و تو به من آموختی که مراقب قلبت باشم، قلبت، قلبت
تو به من آموختی که مراقب قلبت باشم، قلبت، قلبت

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X