[Verse 1]
I never thought that it’d be easy
‘Cause we’re both so distant now
And the walls are closing in on us, and we’re wondering how
No one has a solid answer
But just walking in the dark
And you can see the look on my face, it just tears me apart
[Pre-Chorus]
So we fight through the hurt
And we cry, and cry, and cry, and cry
Then we live and we learn
And we try, and try, and try, and try
[Chorus]
So it’s up to you and it’s up to me
That we meet in the middle on our way back down to earth
Down to earth, down to earth
On our way back down to earth
Back down to earth, back down to earth
Back down to earth, back down to earth
Back down to earth, back down to earth
Back down to earth, back down to earth
[Verse 2]
And mommy, you were always somewhere
And daddy, I live out of town
So tell me, how could I ever be normal somehow?
You tell me this is for the best
So tell me, why am I in tears?
Woah, so far away and now I just need you here
[Pre-Chorus]
So we fight through the hurt
And we cry and cry and cry and cry
Then we live and we learn
And we try and try and try and try
[Chorus]
So it’s up to you and it’s up to me
That we meet in the middle on our way back down to earth
Down to earth, down to earth
On our way back down to earth
Back down to earth, back down to earth
Back down to earth, back down to earth
Back down to earth, back down to earth
Back down to earth, back down to earth
[Bridge]
We fell so far away from where we used to be
Now we’re standing and where do we go?
When there’s no road to get to your heart
Let’s start over again
[Chorus]
So it’s up to you and it’s up to me
That we meet in the middle on our way back down to earth
Down to earth, down to earth
On our way back down to earth
[Outro]
I never thought that it’d be easy
‘Cause we’re both so distant now
And the walls are closing in on us
And we’re wondering how
ترجمه فارسی
[بیت ۱]
هیچوقت فکر نمیکردم که آسان باشد
چون حالا هر دوی ما خیلی از هم دوریم
و دیوارها دارند به ما نزدیک میشوند، و ما از خودمان میپرسیم چطور
هیچکس جواب محکمی ندارد
اما فقط با راه رفتن در تاریکی
و میتوانی نگاه روی صورتم را ببینی، فقط مرا تکهتکه میکند
[پیشهمخوان]
پس ما با درد میجنگیم
و گریه میکنیم، و گریه میکنیم، و گریه میکنیم، و گریه میکنیم
سپس زندگی میکنیم و یاد میگیریم
و سعی میکنیم، و سعی میکنیم، و سعی میکنیم، و سعی میکنیم
[همخوان]
پس به تو بستگی دارد و به من بستگی دارد
که در راه بازگشت به زمین، در میانه راه به هم برسیم
به زمین، به زمین
در راه بازگشت به زمین
به زمین، به زمین
به زمین، به زمین
به زمین، به زمین
به زمین، به زمین
به زمین، به زمین
[بیت ۲]
و مامان، تو همیشه جایی بودی
و بابا، من بیرون از شهر
پس به من بگو، چطور میتوانم به نحوی عادی باشم؟
تو به من میگویی که این بهترین است
پس به من بگو، چرا اشک میریزم؟
وای، خیلی دوری و حالا فقط به تو اینجا نیاز دارم
[پیش-همخوان]
پس ما با درد میجنگیم
و گریه میکنیم و گریه میکنیم و گریه میکنیم و گریه میکنیم
سپس زندگی میکنیم و یاد میگیریم
و سعی میکنیم و سعی میکنیم و سعی میکنیم
[همخوان]
پس به تو بستگی دارد و به من بستگی دارد
که در میانه راه، در راه بازگشت به زمین، به هم میرسیم
به زمین، به زمین
در راه بازگشت به زمین
به زمین، به زمین
به زمین، به زمین
به زمین، به زمین
به زمین، به زمین
[پل]
ما خیلی از جایی که بودیم دور افتادیم
حالا ایستادهایم و به کجا میرویم؟
وقتی هیچ راهی برای رسیدن به قلبت نیست
بیا دوباره از نو شروع کنیم
[همخوان]
پس به تو و به من بستگی دارد
که در راه بازگشت به زمین، در میانه راه به هم برسیم
به زمین، به زمین
در راه بازگشت به زمین
[پایانی]
هرگز فکر نمیکردم که آسان باشد
چون حالا هر دوی ما خیلی از هم دوریم
و دیوارها دارند به ما نزدیک میشوند
و ما در تعجبیم که چگونه
نظرات کاربران