مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی Like Water (Originals) از Alicia Keys به همراه متن و ترجمه مجزا

Sometimes I’m doing good
Sometimes I feel so bad
Sometimes we give up the fight
Sometimes we can’t see the light bright
You know how lovers flow
You know how lovers grow
Sometimes we gotta explore
Come on, baby, you know how love goes
And if the drought hits tonight
Do not fear because you and I
We are like water, like water
Made to survive
And if the drought hits tonight
Do not fear because you and I
We’re part of each other, like water
You’re giving me life
You know I got you, babe
Even on cloudy days
Into the rain I may cry
Still, you’re the love of my life, babe
I’ll take you anywhere
Just say, I’ll take you there
Out to the moon and the sea
Babe, I’m your galaxy, come to me
And if the drought hits tonight
Do not fear because you and I
We are like water, like water
Made to survive
And if the drought hits tonight
Do not fear because you and I
We’re part of each other, like water
You’re giving me life
Oh-oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh-oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh-oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh-oh
Oh, oh, oh, oh
And if the drought hits tonight
Do not fear because you and I
We’re part of each other, like water
Made to survive
And if the drought hits tonight
Do not fear because you and I
We’re part of each other, like water
You’re giving me life

ترجمه فارسی

گاهی اوقات حالم خوب است
گاهی اوقات احساس خیلی بدی دارم
گاهی اوقات از مبارزه دست می‌کشیم
گاهی اوقات نمی‌توانیم نور روشن را ببینیم
می‌دانی که عاشقان چگونه جاری می‌شوند
می‌دانی که عاشقان چگونه رشد می‌کنند
گاهی اوقات باید کاوش کنیم
بیا عزیزم، تو می‌دانی که عشق چگونه می‌گذرد
و اگر امشب خشکسالی بیاید
نترس چون من و تو
ما مثل آب هستیم، مثل آب
ساخته شده‌ایم برای زنده ماندن
و اگر امشب خشکسالی بیاید
نترس چون من و تو
ما بخشی از یکدیگر هستیم، مثل آب
تو به من زندگی می‌دهی
می‌دانی که تو را دارم، عزیزم
حتی در روزهای ابری
در باران هم می‌توانم گریه کنم
با این حال، تو عشق زندگی من هستی، عزیزم
من تو را به هر جایی می‌برم
فقط بگو، تو را به آنجا می‌برم
به ماه و دریا
عزیزم، من کهکشان تو هستم، پیش من بیا
و اگر امشب خشکسالی بیاید
نترس چون من و تو
ما مثل آب هستیم، مثل آب
ساخته شده‌ایم برای زنده ماندن
و اگر امشب خشکسالی بیاید
نترس چون من و تو
ما بخشی از یکدیگریم، مانند آب
تو به من زندگی می‌بخشی
اوه-اوه
اوه، اوه، اوه، اوه
اوه، اوه، اوه، اوه
اوه، اوه، اوه، اوه
اوه، اوه، اوه، اوه
اوه، اوه، اوه، اوه
اوه، اوه، اوه، اوه
اوه، اوه، اوه، اوه
اوه، اوه، اوه، اوه
اوه، اوه، اوه، اوه
و اگر امشب خشکسالی بیاید
نترس چون من و تو
ما بخشی از یکدیگریم، مانند آب
برای زنده ماندن ساخته شده‌ایم
و اگر امشب خشکسالی بیاید
نترس چون من و تو
ما بخشی از یکدیگریم، مانند آب
تو به من زندگی می‌بخشی

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا