مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی Good Days از SZA به همراه متن و ترجمه مجزا

Good day in my mind, safe to take a step out
Get some air now, let your edge out
Too soon, I spoke, you be heavy in my mind
Can you get the heck out?
I need rest now, got me bummed out
You so, you so, you, baby, baby, babe
I’ve been on my empty mind shit
I try to keep from losin’ the rest of me
I worry that I wasted the best of me on you, baby
You don’t care
Said, “Not tryna be a nuisance, it’s just urgent”
Tryna make sense of loose change
Got me a war in my mind
Gotta let go of weight, can’t keep what’s holdin’ me
Choose to watch
While the world break up and fall on me
All the while, I’ll await my armored fate with a smile
Still wanna try, still believe in (good days), good days, always
Always inside
Good day living in my mind
Tell me I’m not my fears, my limitations
I disappear, if you let me
Feelin’ like (on your own), feelin’ like Jericho
Feelin’ like Job when he lost his shit
Gotta hold my own, my cross to bear alone, I
Ooh, played and dipped, way to kill the mood
Know you like that shit getting good with it babe
Baby, heavy on my empty mind shit
I gotta keep from losin’ the rest of me (rest of me)
Still worry that I wasted the best of me on you, baby
You don’t care
Said, “Not tryna be a nuisance, it’s just urgent” (urgent)
Tryna make sense of loose change
Got me a war in my mind (my mind)
Gotta let go of weight, can’t keep what’s holding me
Choose to watch
While the world break up and fall on me
All the while, I’ll await my armored fate with a smile
Still wanna try, still believe in (good days), good days, always
Sunny inside
Good day living in my mind
Gotta get right, tryna free my mind before the end of the world
I don’t miss no ex, I don’t miss no text
I choose not to respond
I don’t regret, just pretend shit never happened
Half of us layin’ waste to our youth, it’s in the present
(Na-na, na-na, na-na, na)
Half of us chasin’ fountains of youth and it’s in the present now
Always in my mind, always in my mind, mind
You’ve been making me feel like I’m
Always in my mind, always in my mind, mind

ترجمه فارسی

روز خوبی در ذهن من، برای بیرون رفتن امن است.
حالا کمی هوا بخور، قدرتت را نشان بده.
خیلی زود، حرف زدم، تو در ذهن من سنگین هستی.
می‌توانی از این مخمصه خلاص شوی؟ الان به استراحت نیاز دارم، خیلی کلافه‌ام کرده.
تو خیلی، تو خیلی، تو، عزیزم، عزیزم، عزیزم
من تو ذهنم خالی بودم
سعی می‌کنم بقیه‌ی وجودم رو از دست ندم
نگرانم که بهترین‌هام رو برای تو هدر دادم، عزیزم
تو اهمیتی نمیدی
گفتم: “سعی نمی‌کنم مزاحم باشم، فقط فوریم”
سعی می‌کنم از پول آزاد سر در بیارم
جنگی تو ذهنم راه انداختم
باید از وزنم رها بشم، نمی‌تونم چیزی که منو نگه داشته نگه دارم
تصمیم می‌گیرم تماشا کنم
در حالی که دنیا از هم می‌پاشه و روی من می‌ریزه
در تمام این مدت، با لبخند منتظر سرنوشت زره‌پوشم خواهم ماند
هنوز می‌خوام تلاش کنم، هنوز به (روزهای خوب)، روزهای خوب، همیشه اعتقاد دارم
همیشه درونم
روزهای خوب تو ذهنم زندگی می‌کنن
بهم بگو من ترس‌هام، محدودیت‌هایم نیستم
اگر بذاری ناپدید می‌شم
حس می‌کنم (به تنهایی)، حس می‌کنم مثل جریکو
حس می‌کنم مثل ایوب وقتی که از دستش داد
باید بمونم مال خودم، صلیبم که باید به تنهایی به دوش بکشم، من
اوه، بازی کردم و غرق شدم، راهی برای کشتن حال و هوا
میدونم که از این چیزا خوشت میاد عزیزم
عزیزم، سنگینه رو ذهنم خالیه
باید از دست دادن بقیه وجودم (بقیه وجودم) خودداری کنم
هنوز نگرانم که بهترین وجودم رو برای تو هدر دادم، عزیزم
اهمیت نمیدی
گفتم: “سعی نمیکنم مزاحم باشم، فقط فوری هست” (فوری)
سعی میکنم از پول آزاد سر در بیارم
یه جنگ تو ذهنم راه انداختم (ذهنم)
باید از سنگینی رها بشم، نمیتونم چیزی که منو نگه داشته رو نگه دارم
انتخاب میکنم که تماشا کنم
در حالی که دنیا از هم میپاشه و روی من میفته
در تمام این مدت، با یه لبخند منتظر سرنوشت زره پوشم میمونم
هنوز میخوام تلاش کنم، هنوز به (روزهای خوب)، روزهای خوب، همیشه اعتقاد دارم
درونم آفتابیه
روزهای خوب تو ذهنم زندگی میکنن
باید درست بشم، سعی کنم قبل از پایان دنیا ذهنم رو آزاد کنم
دلم برای هیچ عشق سابقی تنگ نمیشه، دلم برای هیچ عشقی تنگ نمیشه پیامک
من تصمیم گرفتم جواب ندم
پشیمون نیستم، فقط وانمود می‌کنم که هیچ اتفاقی نیفتاده
نیمی از ما جوانی‌مان را هدر می‌دهیم، این در زمان حال است
(نا-نا، نا-نا، نا-نا، نا)
نیمی از ما به دنبال چشمه‌های جوانی هستیم و این در زمان حال است
همیشه در ذهنم، همیشه در ذهنم، ذهن
تو باعث شدی احساس کنم که…
همیشه در ذهنم، همیشه در ذهنم، ذهن

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا