مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی DAISIES از Justin Bieber به همراه متن و ترجمه مجزا

Throwing pedals like do you love me or not
Head is spinning and it don’t know when to stop
Cause you said forever babe did you mean it or not
Hold on hold on
You leave me on read babe but I still get the message
Instead of a line its 3 dots but I can connect em
And if it ain’t right babe
You know I respect it
But if you need time just take your time
Honey I get it I get it I get it
The way you got me all in my head
Think I’d rather you in my bed
Whatever it is you know I can take it
I’m counting the days how many days
Til I can see you again
Blowing kisses like will you catch ’em or not
I’m Cupid with arrows babe I’m just shooting my shot mhmm
If I could get in drop me a pin
Hop in the — and come over
Don’t wanna be friends just skin to skin
I wanna get closer and closer and closer
The way you got me all in my head
Think I’d rather you in my bed
Whatever it is you know I can take it
I’m counting the days how many days
Til I can see you again
You got me all in my feelings
And you got me all I’ve been all in my feelings
And you got me all weak in my knees every time
Cause you got me all, all in my feelings
The way you got me all in my head
Think I’d rather you in my bed
Whatever it is you know I can take it
I’m counting the days how many days
Til I can see you again

ترجمه فارسی

پدال‌ها را بالا و پایین می‌پراند، مثلاً «دوستم داری یا نه؟»
سرم گیج می‌رود و نمی‌داند چه زمانی باید متوقف شود
چون گفتی برای همیشه عزیزم، منظورت همین بود یا نه؟
صبر کن صبر کن
من را رها می‌کنی تا بخوانم عزیزم، اما من هنوز پیام را می‌شنوم
به جای یک خط، سه نقطه است، اما می‌توانم آنها را به هم وصل کنم.
و اگر درست نباشد عزیزم
می‌دانی که به آن احترام می‌گذارم.
اما اگر به زمان نیاز داری، فقط وقت بگذار.
عزیزم، می‌فهمم، می‌فهمم، می‌فهمم.
طوری که مرا در ذهنم غرق کردی.
فکر می‌کنم ترجیح می‌دهم تو در رختخوابم باشی.
هرچه که هست، می‌دانی که می‌توانم تحملش کنم.
روزها را می‌شمارم، چند روز
تا دوباره ببینمت.
بوسه می‌فرستم، مثلاً «می‌گیری‌شان یا نه؟»
من کوپید با تیر هستم عزیزم، فقط دارم تیرم را شلیک می‌کنم، مممم.
اگر می‌توانستم وارد شوم، یک سنجاق برایم بینداز.
بپر داخل – و بیا اینجا.
نمی‌خواهم فقط پوست به پوست دوست باشیم.
می‌خواهم نزدیک‌تر و نزدیک‌تر و نزدیک‌تر شوم.
طوری که مرا در ذهنم غرق کردی سر
فکر کن ترجیح میدم تو تختم باشی
هرچی که هست میدونی که میتونم تحملش کنم
دارم روزها رو میشمارم
تا دوباره ببینمت
تمام احساساتم رو تو وجودم داری
و تمام احساساتم رو تو وجودم داری
و هر دفعه زانوهام رو سست میکنی
چون تمام احساساتم رو تو وجودم داری
همونطور که تمام ذهنم رو تو وجودم داری
فکر کن ترجیح میدم تو تختم باشی
هرچی که هست میدونی که میتونم تحملش کنم
دارم روزها رو میشمارم
تا دوباره ببینمت

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X