مجله موسیقی ملود
0

آهنگ آلمانی Wie Früher Mal Dich از Mark Forster به همراه متن و ترجمه مجزا

Ich denk’ an all die Lieder, die ich für dich geschrieben hab’
Sie sind Teil von mir wie du, ich sing’ sie voller Liebe
Wenn’s das wär, was blieb? Nicht mehr als Vers und Melodien, ich
Glaub’, ich wär zufrieden, weil wir dann für immer hier sind
Und ich weiß nicht, wie’s dir geht damit
Denn wir schreiben und wir reden nicht
Denn wir beide woll’n das erstmal nicht
Doch ich weiß schon, irgendwann seh’ ich dich
Weil so doch das Leben ist
Geht immer voran und regelt sich
Auch wenn ich wollte, ich könnt nicht mehr
Irgendwas war aufgebraucht und leer
Jetzt bist du fort und ich komm’ mir näher
Immer wenn’s zu still ist, dann schlaf’ ich nicht ein
Ich liege wach, deswegen bleib’ ich wieder heut Nacht nicht allein
Und glaub mir mal, wenn ich wach bleib’, denk’ ich nicht an dich
Doch ich träum’ davon, wen so zu lieben wie früher ma’ dich
So wie früher ma’ dich
Schon kaum zu glauben, dass wir jetzt wirklich raus sind
Aus der Traum mit Kids, Haus und Frauchen
Und es sollt mal laufen, bis wir alt und grau sind
Selber alles aufgebaut, dann selber alles kleingehau’n jetzt
Und ich weiß nicht, wie’s dir geht damit
Doch mich nervt’s, denn alle reden mit
Wie schade und wie schwer das ist
Wenn ich ehrlich bin, ich schäm’ mich nicht
Lief ewig gut und dann eben nicht
Und jetzt ist es doch okay, wie’s ist
Auch wenn ich wollte, ich könnt nicht mehr
Irgendwas war aufgebraucht und leer
Jetzt bist du fort und ich komm’ mir näher
Immer wenn’s zu still ist, dann schlaf’ ich nicht ein
Ich liege wach, deswegen bleib’ ich wieder heut Nacht nicht allein
Und glaub mir mal, wenn ich wach bleib’, denk’ ich nicht an dich
Doch ich träum’ davon, wen so zu lieben wie früher ma’ dich, mhh
Auch wenn ich wollte, ich könnt einfach nicht mehr
Ich konnt nicht mehr
Also lass’ ich dich los und halt’ dich in mei’m Herz
Doch
Immer wenn’s zu still ist, dann schlaf’ ich nicht ein
Ich liege wach, deswegen bleib’ ich wieder heut Nacht nicht allein
Und glaub mir mal, wenn ich wach bleib’, denk’ ich nicht an dich
Doch ich träum’ davon, wen so zu lieben wie früher ma’ dich
So wie früher ma’ dich

ترجمه فارسی

به تمام آهنگ‌هایی که برایت نوشتم فکر می‌کنم
آنها مثل تو بخشی از وجود من هستند، من آنها را با عشق می‌خوانم
اگر فقط همین باقی مانده باشد؟ چیزی بیش از اشعار و ملودی‌ها، من
فکر می‌کنم راضی خواهم بود، چون در آن صورت ما برای همیشه اینجا خواهیم بود
و نمی‌دانم تو چه احساسی در مورد آن داری
چون ما نمی‌نویسیم و صحبت نمی‌کنیم
چون هیچ‌کدام از ما الان این را نمی‌خواهیم
اما من از قبل می‌دانم، روزی تو را خواهم دید
چون زندگی همین است
همیشه به جلو حرکت می‌کند و خودش را مرتب می‌کند
حتی اگر می‌خواستم، دیگر نمی‌توانستم
چیزی تمام شده و خالی بود
حالا تو رفته‌ای و من به خودم نزدیک‌تر می‌شوم
هر وقت خیلی ساکت است، نمی‌توانم بخوابم
بیدار دراز می‌کشم، به همین دلیل است که امشب دیگر تنها نخواهم ماند
و باور کن، وقتی بیدار می‌مانم، به تو فکر نمی‌کنم
اما رویای دوست داشتن کسی را دارم مثل زمانی که تو را دوست داشتم
مثل زمانی که تو را دوست داشتم
باور اینکه الان واقعاً بیرون هستیم سخت است
رویای بچه‌ها، خانه و همسر تمام شده است
و قرار بود تا زمانی که پیر و خاکستری شویم، خوب پیش برود
من همه چیز را خودم ساختم، سپس من الان خودم همه چیز را خراب کردم
و نمی‌دانم تو چه احساسی در موردش داری
اما این من را آزار می‌دهد، چون همه در موردش صحبت می‌کنند
چقدر غم‌انگیز و چقدر سخت است
اگر صادق باشم، خجالت نمی‌کشم
سال‌ها خیلی خوب پیش می‌رفت و بعد دیگر نه
و حالا اشکالی ندارد که اینطور است
حتی اگر می‌خواستم، نمی‌توانستم ادامه دهم
چیزی تمام شده و خالی بود
حالا تو رفته‌ای و من به خودم نزدیک‌تر می‌شوم
هر وقت خیلی ساکت است، نمی‌توانم بخوابم
بیدار دراز می‌کشم، به همین دلیل است که امشب دیگر تنها نخواهم بود
و باور کن، وقتی بیدار می‌مانم، به تو فکر نمی‌کنم
اما رویای دوست داشتن کسی را دارم مثل زمانی که تو را دوست داشتم، ممم
حتی اگر می‌خواستم، نمی‌توانستم ادامه دهم
نمی‌توانستم ادامه دهم
بنابراین رهایت می‌کنم و تو را در قلبم نگه می‌دارم
اما
هر وقت خیلی ساکت است اگر اینطور است، پس من خوابم نمی‌برد.
بیدار دراز می‌کشم، برای همین امشب دیگر تنها نخواهم بود.
و باور کن، اگر بیدار بمانم، به تو فکر نخواهم کرد.
اما رویای دوست داشتن کسی را دارم، همانطور که قبلاً تو را دوست داشتم. همانطور که قبلاً تو را دوست داشتم.

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X