مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی Roulette از Katy Perry به همراه متن و ترجمه مجزا

I’m uptight
Playing by the rules in this game of life
365 days on the grind
Something’s stirring, I might need to unwind
Then, there’s you
Texting me a little bubble of trouble
I’ve tried to ignore these thoughts that rumble
I think I’m bored of being so careful
Big city lights
Got me flirting with fire
Tonight I’mma let my hair down
Have a few rounds and just let go
Like roulette, ooh-ooh
Wanna close my eyes and roll it with you
Like roulette, ooh-ooh
Wanna lose control and forget with you
Like roulette (ah-ah-ah-ah)
Let’s roll it (ah-ah-ah-ah)
They say everything in moderation
And sometimes, you got to give in to temptation
So, I drop a pin to my location
Let’s roll the dice
Big city lights
Got me flirting with fire
Tonight I’mma let my hair down
Have a few rounds and just let go
Like roulette, ooh-ooh
Wanna close my eyes and roll it with you
Like roulette, ooh-ooh
Wanna lose control and forget with you
Oh, like roulette (ah-ah-ah-ah)
Let’s roll it (ah-ah-ah-ah)
Like roulette (ah-ah-ah-ah)
Let’s roll it (ah-ah-ah-ah)
So tonight, we test limits
Take the safety off for a minute
‘Cause my love’s a bullet with your name written on it
Just load it and spin it
Like roulette, ooh-ooh
Wanna close my eyes and roll it with you
Like roulette, ooh-ooh
Wanna lose control and forget with you
Like roulette (ah-ah-ah-ah)
Let’s roll it (ah-ah-ah-ah)
Like roulette (ah-ah-ah-ah)
Wanna close my eyes and roll it with you
Like roulette

ترجمه فارسی

من عصبی‌ام
در این بازی زندگی طبق قوانین بازی می‌کنم
۳۶۵ روز است که در حال تلاش هستم
چیزی در حال تکان خوردن است، شاید لازم باشد کمی استراحت کنم
پس، تو هستی
یک حباب کوچک مشکل برایم پیامک می‌کنی
سعی کرده‌ام این افکاری را که غرش می‌کنند نادیده بگیرم
فکر می‌کنم از این همه احتیاط خسته شده‌ام
چراغ‌های بزرگ شهر
باعث شده‌اند با آتش لاس بزنم
امشب موهایم را رها می‌کنم
چند دور می‌زنم و فقط رها می‌کنم
مثل رولت، اوه-اوه
می‌خواهم چشمانم را ببندم و با تو بچرخانم
مثل رولت، اوه-اوه
می‌خواهم کنترلم را از دست بدهم و با تو فراموش کنم
مثل رولت (آه-آه-آه)
بیا بچرخانیم (آه-آه-آه)
می‌گویند همه چیز در حد اعتدال است
و گاهی اوقات، باید تسلیم وسوسه شوی
بنابراین، یک سنجاق به محل مورد نظرم می‌اندازم
بیا تاس بیندازیم
چراغ‌های بزرگ شهر
باعث شده‌اند با آتش لاس بزنم
امشب موهایم را رها می‌کنم پایین
چند دور بازی می‌کنم و فقط رها می‌کنم
مثل رولت، اوه-اوه
می‌خوام چشمامو ببندم و با تو بچرخونمش
مثل رولت، اوه-اوه
می‌خوام کنترلمو از دست بدم و با تو فراموش کنم
اوه، مثل رولت (آه-آه-آه)
بیا بغلتونیم (آه-آه-آه)
مثل رولت (آه-آه-آه)
بیا بغلتونیم (آه-آه-آه)
پس امشب، محدودیت‌ها رو آزمایش می‌کنیم
برای یه دقیقه ضامن رو بردار
چون عشق من یه گلوله‌ست که اسم تو روش نوشته شده
فقط پرش کن و بچرخونش
مثل رولت، اوه-اوه
می‌خوام چشمامو ببندم و با تو بچرخونمش
مثل رولت، اوه-اوه
می‌خوام کنترلمو از دست بدم و با تو فراموش کنم
مثل رولت (آه-آه-آه)
بیا بغلتونیم (آه-آه-آه)
مثل رولت (آه-آه-آه-آه)
می‌خوام چشمامو ببندم و با تو بچرخونمش
مثل رولت

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X