And I can’t sweep you off of your feet
Will your mouth still remember the taste of my love
Will your eyes still smile from your cheeks
And darling I will be loving you ’til we’re 70
And baby my heart could still fall as hard at 23
And I’m thinking ’bout how people fall in love in mysterious ways
Maybe just the touch of a hand
Oh me I fall in love with you every single day
And I just wanna tell you I am
So honey now
Take me into your loving arms
Kiss me under the light of a thousand stars
Place your head on my beating heart
I’m thinking out loud
Maybe we found love right where we are
When my hair’s all but gone and my memory fades
And the crowds don’t remember my name
When my hands don’t play the strings the same way, mm
I know you will still love me the same
‘Cause honey your soul can never grow old, it’s evergreen
Baby your smile’s forever in my mind and memory
I’m thinking ’bout how people fall in love in mysterious ways
Maybe it’s all part of a plan
I’ll just keep on making the same mistakes
Hoping that you’ll understand
But baby now
Take me into your loving arms
Kiss me under the light of a thousand stars
Place your head on my beating heart
I’m thinking out loud
That maybe we found love right where we are, oh
So baby now
Take me into your loving arms
Kiss me under the light of a thousand stars
Oh darling, place your head on my beating heart
I’m thinking out loud
That maybe we found love right where we are
Oh baby, we found love right where we are (maybe)
And we found love right where we are
ترجمه فارسی
وقتی پاهایت مثل قبل کار نمیکنند
و نمیتوانم تو را از روی پاهایت بلند کنم
آیا دهانت هنوز طعم عشق مرا به یاد خواهد داشت؟
آیا چشمانت هنوز از گونههایت لبخند خواهند زد؟
و عزیزم، من تا ۷۰ سالگی عاشقت خواهم ماند.
و عزیزم، قلبم هنوز هم میتواند در ۲۳ سالگی به همان شدت فرو بریزد.
و من به این فکر میکنم که مردم چگونه به روشهای مرموزی عاشق میشوند.
شاید فقط لمس یک دست.
وای، من هر روز عاشق تو میشوم.
و فقط میخواهم به تو بگویم که هستم.
پس عزیزم، حالا
من را در آغوش پرمهرت بگیر.
زیر نور هزاران ستاره مرا ببوس.
سرت را روی قلب تپندهام بگذار.
من با صدای بلند فکر میکنم.
شاید عشق را همین جا که هستیم پیدا کردیم.
وقتی موهایم تقریباً از بین رفته و خاطراتم محو میشوند.
و جمعیت اسمم را به یاد نمیآورند.
وقتی دستهایم دیگر مثل قبل سیمها را نمینوازند، ممم.
میدانم که تو هنوز هم مثل قبل مرا دوست خواهی داشت.
چون عزیزم، روح تو هرگز پیر نمیشود، همیشه سبز
عزیزم لبخندت برای همیشه در ذهن و خاطره من است
دارم به این فکر میکنم که چطور آدمها به روشهای مرموزی عاشق میشوند
شاید همه اینها بخشی از یک نقشه باشد
من فقط به تکرار همان اشتباهات ادامه میدهم
به امید اینکه تو بفهمی
اما عزیزم حالا
من را در آغوش پر از عشقت بگیر
زیر نور هزاران ستاره مرا ببوس
سرت را روی قلب تپندهام بگذار
من با صدای بلند فکر میکنم
که شاید ما عشق را همین جایی که هستیم پیدا کردیم، اوه
پس عزیزم حالا
من را در آغوش پر از عشقت بگیر
زیر نور هزاران ستاره مرا ببوس
اوه عزیزم، سرت را روی قلب تپندهام بگذار
من با صدای بلند فکر میکنم
که شاید ما عشق را همین جایی که هستیم پیدا کردیم
اوه عزیزم، ما عشق را همین جایی که هستیم پیدا کردیم (شاید)
و ما عشق را همین جایی که هستیم پیدا کردیم
نظرات کاربران