Something must’ve gone wrong in my brain
Got your chemicals all in my veins
Feeling all the highs, feeling all the pain
Let go on the wheel, it’s the bullet lane
Now I’m seeing red, not thinking straight
Blurring all the lines, you intoxicate me
Just like nicotine, heroin, morphine
Suddenly, I’m a fiend and you’re all I need
All I need
Yeah, you’re all I need
It’s you, babe
And I’m a sucker for the way that you move, babe
And I could try to run, but it would be useless
You’re to blame
Just one hit of you, I knew I’ll never be the same
It’s you, babe
And I’m a sucker for the way that you move, babe
And I could try to run, but it would be useless
You’re to blame
Just one hit of you, I knew I’ll never, ever, ever be the same
I’ll never be the same
I’ll never be the same
I’ll never be the same
Sneaking in L.A. when the lights are low
Off of one touch, I could overdose
You said, “Stop playing it safe, girl”
“I wanna see you lose control”
Just like nicotine, heroin, morphine
Suddenly, I’m a fiend and you’re all I need
All I need
Yeah, you’re all I need
It’s you, babe
And I’m a sucker for the way that you move, babe
And I could try to run, but it would be useless
You’re to blame
Just one hit of you, I knew I’ll never be the same
It’s you, babe
And I’m a sucker for the way that you move, babe
And I could try to run, but it would be useless
You’re to blame
Just one hit of you, I knew I’ll never, ever, ever be the same
I’ll never be the same
I’ll never be the same
I’ll never be the same
You’re in my blood
You’re in my veins
You’re in my head (I blame)
You’re in my blood
You’re in my veins
You’re in my head (I’m sayin’)
I’m saying it’s you, babe
And I’m a sucker for the way that you move, babe
And I could try to run, but it would be useless
You’re to blame (you’re to blame)
Just one hit of you, I knew I’ll never be the same
It’s you, babe
And I’m a sucker for the way that you move, babe
And I could try to run, but it would be useless
You’re to blame
Just one hit of you, I knew I’ll never, ever, ever be the same
ترجمه فارسی
یه چیزی تو مغزم اشتباه شده
مواد شیمیایی تو تو رگام جمع شده
تمام اوجها رو حس میکنم، تمام درد رو حس میکنم
رها کن فرمون رو، این مسیر گلولهست
حالا دارم قرمز میبینم، درست فکر نمیکنم
تمام خطوط رو محو میکنی، تو منو مست میکنی
درست مثل نیکوتین، هروئین، مورفین
ناگهان، من یه شیطانم و تو تمام چیزی هستی که نیاز دارم
تمام چیزی که نیاز دارم
آره، تو تمام چیزی هستی که نیاز دارم
این تو هستی، عزیزم
و من از نحوه حرکت تو خیلی خوشم میاد، عزیزم
و میتونم سعی کنم فرار کنم، اما بیفایدهست
تو مقصری
فقط یه ضربه از تو، میدونستم که دیگه هرگز مثل قبل نمیشم
این تو هستی، عزیزم
و من از نحوه حرکت تو خیلی خوشم میاد، عزیزم
و میتونم سعی کنم فرار کنم، اما بیفایدهست
تو مقصری
فقط یه ضربه از تو، میدونستم که دیگه هرگز، هرگز مثل قبل نمیشم
من دیگه هرگز مثل قبل نمیشم
من دیگه هرگز مثل قبل باش
من هرگز مثل قبل نخواهم بود
وقتی چراغها کم هستند، یواشکی در لسآنجلس میچرخم
با یک لمس، ممکن است اوردوز کنم
تو گفتی: “دختر، محتاطانه رفتار نکن”
“میخواهم ببینم که کنترلت را از دست میدهی”
درست مثل نیکوتین، هروئین، مورفین
ناگهان، من یک شیطان هستم و تو تمام چیزی هستی که نیاز دارم
تمام چیزی که نیاز دارم
آره، تو تمام چیزی هستی که نیاز دارم
تو هستی، عزیزم
و من از نحوه حرکت تو متنفرم، عزیزم
و میتوانم سعی کنم فرار کنم، اما بیفایده خواهد بود
تو مقصری
فقط یک ضربه از تو، میدانستم که هرگز مثل قبل نخواهم بود
تو هستی، عزیزم
و من از نحوه حرکت تو متنفرم، عزیزم
و میتوانم سعی کنم فرار کنم، اما بیفایده خواهد بود
تو مقصری
فقط یک ضربه از تو، میدانستم که هرگز، هرگز، هرگز مثل قبل نخواهم بود
من هرگز مثل قبل نخواهم بود
من هرگز مثل قبل نخواهم بود همون
تو تو خونمی
تو تو رگهام
تو تو سرمی (من سرزنش میکنم)
تو تو خونمی
تو تو رگهام
تو تو سرمی (من میگم)
من میگم این تویی، عزیزم
و من از طرز حرکتت خیلی خوشم میاد، عزیزم
و میتونم سعی کنم فرار کنم، اما بیفایدهست
تو مقصری (تو مقصری)
فقط یه ضربه از تو، میدونستم که دیگه هیچوقت مثل قبل نمیشم
تو هستی، عزیزم
و من از طرز حرکتت خیلی خوشم میاد، عزیزم
و میتونم سعی کنم فرار کنم، اما بیفایدهست
تو مقصری
فقط یه ضربه از تو، میدونستم که دیگه هیچوقت، هیچوقت مثل قبل نمیشم
نظرات کاربران