[Verse 1]
If I broke your heart, would you take me back?
If I broke my arm, would you sign my cast?
When I was young, I would love too fast
Hope I don’t repeat my past
[Chorus]
‘Cause I’m not scared of lovin’ you
I’m just scared of losin’ you
I’m not scared of anyone or dying young
Or if you’re gonna find somebody new
‘Cause how could they love you
As much as I do?
As much as I do
[Verse 2]
If I lose my shit, promise not to laugh
If I throw a fit and get photographed
Would you take my side? Would you hold my hand?
If they sell a lie, don’t let ’em send me back
[Chorus]
‘Cause I’m not scared of lovin’ you
I’m just scared of losin’ you
I’m not scared of anyone or dying young
Or if you’re gonna find somebody new
‘Cause how could they love you
As much as I do?
As much as I do
ترجمه فارسی
[قسمت ۱]
اگر قلبت را شکستم، مرا برمیگردانی؟
اگر دستم را شکستی، گچ دستم را امضا میکنی؟
وقتی جوان بودم، خیلی سریع عاشق میشدم
امیدوارم گذشتهام را تکرار نکنم
[همخوان]
چون از دوست داشتنت نمیترسم
فقط از از دست دادنت میترسم
از هیچکس یا جوانمرگ شدن نمیترسم
یا اگر قرار باشد کس جدیدی پیدا کنی
چون چطور ممکن است آنها تو را دوست داشته باشند
به اندازه من؟
به اندازه من
[قسمت ۲]
اگر از کوره در بروم، قول بده نخندی
اگر غش کنم و از من عکس بگیرند
طرف من را میگیری؟ دستم را میگیری؟ اگر دروغی فروختند، نگذار مرا برگردانند.
[همخوان]
چون از دوست داشتنت نمیترسم. فقط از از دست دادنت میترسم. از هیچکس یا مردن در جوانی نمیترسم. یا اگر قرار باشد کسی جدید پیدا کنی.
چون چطور ممکن است آنها تو را به اندازه من دوست داشته باشند؟
به اندازه من
نظرات کاربران