Oh, oh
I need you in the morning
You know that’s right (you know that’s right)
I need you in the afternoon and every night, you know I do (ooh)
Yeah, you know, yeah, you know, yeah, you know, yeah
You know without loving
I can’t do without, I can’t numb the way that I feel, oh-oh
None of that dress, oh, none of them heels, oh-whoa, whoa, oh-oh
Never loved you more than I do right now
All these feelings just wash away, my baby
It’s not complicated
And those feelings won’t fade away, away (oh-oh)
I do, I mean it when I said that I do
Nobody gets to touch you, I do
You will always be the one that I choose
I know you love the things that I do (do, yeah, I do)
I mean it when I say that I do (I mean it)
Nobody gets to touch you, I do (nobody, no)
You will always be the one
That I choose (always be the one I choose, oh)
I just wanna say
If something’s going down, yeah, let’s communicate it now (ooh)
You can make it okay (ooh-ooh)
Little love can go the longest way (little love, little love, little love)
Oh, babe, let’s call in sick, let’s take the day (take the day)
Just make a promise, girl
You’ll never change (oh, never change)
Hurry up, get over here, don’t make me wait
All these feelings just wash away, my baby (all these feelings)
It’s not complicated (all my)
And those feelings (all my) won’t fade away, away
I do, I mean it when I said that I do (I do)
Nobody gets to touch you, I do (oh)
You will always be the one that I choose (ooh)
I know you love the things that I do (do, I do)
I mean it when I say that I do (I mean it, oh)
Nobody gets to touch you, I do (nobody, no)
You will always be the one
That I choose (always be the one I choose, oh)
Pull you close like this, two hands on your hips
Red shade on your lips, got it all on my skin
Pull you close like this, two hands on your hips
Red shade on your lips, got it all on my skin
ترجمه فارسی
اوه، اوه
من صبحها به تو نیاز دارم
میدانی که درسته (میدانی که درسته)
من بعدازظهرها و هر شب به تو نیاز دارم، میدانی که دارم (اوه)
آره، میدانی، آره، میدانی، آره، میدانی، آره
میدانی بدون عشق
من نمیتوانم بدون آن سر کنم، نمیتوانم این احساسم را بیحس کنم، اوه-اوه
هیچکدام از آن لباسها، اوه، هیچکدام از آن کفشهای پاشنهدار، اوه-وای، وای، اوه-وای
هیچوقت بیشتر از الان دوستت نداشتم
همه این احساسات فقط شسته میشوند، عزیزم
پیچیده نیست
و آن احساسات محو نمیشوند، محو نمیشوند (اوه-وای)
من، وقتی گفتم که هستم، منظورم را میگویم
هیچکس نمیتواند به تو دست بزند، من میزنم
تو همیشه کسی خواهی بود که من انتخاب میکنم
میدانم که عاشق کارهایی هستی که من انجام میدهم (انجام بده، آره، من انجام میدهم)
وقتی میگویم که هستم، منظورم را میگویم (منظورم را میگویم)
هیچکس نمیتواند به تو دست بزند، من (هیچکس، نه)
تو همیشه کسی خواهی بود که من انتخاب میکنم (همیشه کسی باش که من انتخاب میکنم، اوه)
فقط میخوام بگم
اگه یه اتفاقی داره میافته، آره، بیا همین الان باهاش در میون بذاریم (اوه)
تو میتونی درستش کنی (اوه-اوه)
عشق کوچیک میتونه خیلی طولانی باشه (عشق کوچیک، عشق کوچیک، عشق کوچیک)
اوه، عزیزم، بیا مرخصی بگیریم، بیا ازش استفاده کنیم (ازش استفاده کنیم)
فقط یه قول بده، دختر
تو هیچوقت تغییر نمیکنی (اوه، هیچوقت تغییر نمیکنی)
عجله کن، بیا اینجا، منو منتظر نذار
همه این احساسات همینطوری محو میشن، عزیزم (همه این احساسات)
پیچیده نیست (همه من)
و اون احساسات (همه من) محو و ناپدید نمیشن، محو نمیشن
من، منظورم اینه که وقتی گفتم اینو انجام میدم (من)
هیچکس نمیتونه بهت دست بزنه، من اینو لمس میکنم (اوه)
تو همیشه کسی خواهی بود که من انتخاب میکنم (اوه)
میدونم عاشق کارایی هستی که من انجام میدم (انجام میدم، انجام میدم)
واقعاً منظورم اینه وقتی میگم این کارو میکنم (واقعاً منظورم همینه، اوه)
هیچکس نمیتونه بهت دست بزنه، من این کارو میکنم (هیچکس، نه)
تو همیشه اونی خواهی بود که من انتخاب میکنم (همیشه اونی باش که من انتخاب میکنم، اوه)
اینجوری خودتو بکش جلو، دو تا دستت رو کمرت
رنگ قرمز روی لبات، همهش روی پوستمه
اینجوری خودتو بکش جلو، دو تا دستت رو کمرت
رنگ قرمز روی لبات، همهش روی پوستمه
نظرات کاربران