مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی Team از Lorde به همراه متن و ترجمه مجزا

[Intro]
Wait till you’re announced
We’ve not yet lost all our graces
The hounds will stay in chains
Look upon Your Greatness and she’ll
Send the call out, send the call out
Send the call out, send the call out
Send the call out, send the call out
Send the call out, send the call out
Send the call out, send the call out
Send the call out, send the call out
Send the call out, send the call out
Send the call out, send the call out

[Verse 1]
Call all the ladies out
They’re in their finery
A hundred jewels on throats
A hundred jewels between teeth
Now bring my boys in
Their skin in craters like the moon
The moon we love like a brother
While he glows through the room

[Pre-Chorus]
Dancin’ around the lies we tell
Dancin’ around big eyes, as well
Even the comatose
They don’t dance and tell
[Chorus]
We live in cities you’ll never see on-screen
Not very pretty, but we sure know how to run things
Livin’ in ruins of a palace within my dreams
And you know, we’re on each other’s team

[Post-Chorus]
I’m kind of over gettin’ told to throw my hands up in the air
So there

[Verse 2]
So all the cups got broke
Shards beneath our feet
But it wasn’t my fault
And everyone’s competing
For a love they won’t receive
‘Cause what this palace wants is release

[Chorus]
We live in cities you’ll never see on-screen
Not very pretty, but we sure know how to run things
Livin’ in ruins of a palace within my dreams
And you know, we’re on each other’s team

[Post-Chorus]
I’m kind of over gettin’ told to throw my hands up in the air
So there
I’m kind of older than I was when I reveled without a care
So there
[Chorus]
We live in cities you’ll never see on-screen
Not very pretty, but we sure know how to run things
Livin’ in ruins of a palace within my dreams
And you know, we’re on each other’s team

[Outro]
We’re on each other’s team
And you know, we’re on each other’s team
We’re on each other’s team
And you know, and you know, and you know

ترجمه فارسی

[مقدمه]
صبر کن تا اعلام شود
ما هنوز تمام نعمت‌هایمان را از دست نداده‌ایم
سگ‌های شکاری در زنجیر خواهند ماند
به عظمت تو بنگر و او
ندای خود را بفرست، ندا را بفرست
ندای خود را بفرست، ندا را بفرست
ندای خود را بفرست، ندا را بفرست
ندای خود را بفرست، ندا را بفرست
ندای خود را بفرست، ندا را بفرست
ندای خود را بفرست، ندا را بفرست
ندای خود را بفرست، ندا را بفرست
ندای خود را بفرست، ندا را بفرست

[بیت ۱]
همه خانم‌ها را صدا بزن
آنها در زیورآلات خود هستند
صد جواهر روی گلوها
صد جواهر بین دندان‌ها
حالا پسرانم را بیاور
پوستشان در دهانه‌ها مانند ماه
ماهی که ما مانند یک برادر دوست داریم
در حالی که او در اتاق می‌درخشد

[پیش‌همخوان]
در حال رقصیدن در اطراف دروغ‌هایی که می‌گوییم
در حال رقصیدن در اطراف چشمان بزرگ نیز
حتی افراد کما
آنها این کار را نمی‌کنند برقص و بگو
[همسرایی]
ما در شهرهایی زندگی می‌کنیم که هرگز روی صفحه نمایش نخواهید دید
خیلی زیبا نیستند، اما مطمئناً می‌دانیم چگونه اوضاع را اداره کنیم
زندگی در ویرانه‌های کاخی در رویاهایم
و می‌دانید، ما در تیم یکدیگر هستیم

[همسرایی پسین]
به من کمی زیاده‌روی شده که به من گفته شده دست‌هایم را به هوا بلند کنم
پس آنجا

[بیت ۲]
پس همه فنجان‌ها شکستند
خرده‌ها زیر پایمان
اما تقصیر من نبود
و همه در حال رقابت هستند
برای عشقی که دریافت نخواهند کرد
چون چیزی که این کاخ می‌خواهد رهایی است

[همسرایی]
ما در شهرهایی زندگی می‌کنیم که هرگز روی صفحه نمایش نخواهید دید
خیلی زیبا نیستند، اما مطمئناً می‌دانیم چگونه اوضاع را اداره کنیم
زندگی در ویرانه‌های کاخی در رویاهایم
و می‌دانید، ما در تیم یکدیگر هستیم

[همسرایی پسین]
به من کمی زیاده‌روی شده که به من گفته شده دست‌هایم را به هوا بلند کنم
پس اونجا
من یه جورایی از وقتی که بدون دغدغه خوش گذروندم، پیرترم
خب، اونجا
[همسرایی]
ما تو شهرهایی زندگی می‌کنیم که هیچوقت رو صفحه نمایش نمی‌بینید
خیلی زیبا نیستن، اما مطمئناً می‌دونیم چطور اوضاع رو اداره کنیم
زندگی تو خرابه‌های یه قصر تو رویاهام
و می‌دونی، ما تو تیم همیم

[پایانی]
ما تو تیم همیم
و می‌دونی، ما تو تیم همیم
ما تو تیم همیم
و می‌دونی، و می‌دونی، و می‌دونی

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا