مجله موسیقی ملود
0

آهنگ اسپانیایی Dámelo To’ از Selena Gomez و Myke Towers به همراه متن و ترجمه مجزا

بازدید 352

[Intro: Selena Gomez]
Un poquito de calor
Pegadito, síguelo
Ya te di el control
Termina lo que empezaste
No pensamos, ‘tamo bien
¿Si es pecado? No lo sé
Que paremos, ¿para qué?

[Pre-Coro: Selena Gomez]
Termina lo que empezaste
Que nada se siente
Nada se siente, mi amor
Nada se siente mejor

[Coro: Selena Gomez]
Que mi nombre en tu boca, boca, boca
Te siento y no me tocas, tocas, tocas
Mi nombre en tu boca, boca, boca
Te siento y no mе tocas, tocas, tocas
¡Dámelo to’!

[Verso 1: Selena Gomez]
Quédate, que quiеro perder los modales hasta la madrugada
Y todo lo que tienes que hacer, ya lo sabes
Dices mi nombre y no me importa nada
Otros lo intentan, pero no, nunca han logrado na’
Otros lo intentan, pero no
[Pre-Coro: Selena Gomez]
Termina lo que empezaste
Que nada se siente
Nada se siente, mi amor
Nada se siente mejor

[Coro: Selena Gomez]
Que mi nombre en tu boca, boca, boca
Te siento y no me tocas, tocas, tocas
¡Dámelo to’!

[Verso 2: Myke Towers]
Ey
A mí me gusta mencionarte
Con la voz sexy que pongo pa’ impresionarte, ey
Te gusta tarde llamarme
Voy a tratar de calmarme
Mucho respeto
Si me tienta no me aquieto
El trabajo no se deja incompleto
Tiene cara de ángel, pero por ella peco
Pruébame y que encuentre’ a otro como yo, te reto
Ella rompe récord
Lo’ hombre’ se le pegan como si usara magneto
En su mente me meto
Merece sortija, si es por mí la comprometo
A mami le llevo nieto’
[Pre-Coro: Selena Gomez & Myke Towers]
Termina lo que empezaste (Jaja)
Que nada se siente
Nada se siente, mi amor
Nada se siente mejor

[Coro: Selena Gomez]
Que mi nombre en tu boca, boca, boca
Te siento y no me tocas, tocas, tocas
Mi nombre en tu boca, boca, boca
Te siento y no me tocas, tocas, tocas
¡Dámelo to’!

ترجمه فارسی

[مقدمه: سلنا گومز]
کمی گرما
بچسب، دنبالش کن
من قبلاً به شما کنترل داده بودم
کاری را که شروع کردی تمام کن
ما فکر نمی کنیم، “من خوبم”
آیا گناه است؟ نمی دانم
توقف کنیم، چرا؟

[پیش کر: سلنا گومز]
کاری را که شروع کردی تمام کن
که هیچ چیز احساس نمی شود
هیچی حس نمیشه عشقم
هیچ چیز بهتر نیست

[کر: سلنا گومز]
نام من در دهان تو باشد، دهان، دهان
من تو را حس می کنم و تو به من دست نمی زنی، لمس کن، لمس کن
نام من در دهان تو، دهان، دهان
من تو را حس می کنم و تو به من دست نمی زنی، لمس کن، لمس کن
همه را به من بده!

[آیه 1: سلنا گومز]
بمان تا سحر میخواهم اخلاقم را از دست بدهم.
و هر کاری که باید انجام دهید، از قبل می دانید
تو اسم منو بگی و اصلا برام مهم نیست
دیگران تلاش می کنند، اما نه، آنها هرگز به چیزی دست نیافته اند.
دیگران تلاش می کنند، اما شکست می خورند.
[پیش کر: سلنا گومز]
کاری را که شروع کردی تمام کن
که هیچ چیز احساس نمی شود
هیچی حس نمیشه عشقم
هیچ چیز بهتر نیست

[کر: سلنا گومز]
نام من در دهان تو باشد، دهان، دهان
من تو را حس می کنم و تو به من دست نمی زنی، لمس کن، لمس کن
همه را به من بده!

[آیه 2: برج های مایک]
سلام
من دوست دارم به شما اشاره کنم.
با صدای سکسی که گذاشتم تا شما را تحت تاثیر قرار دهم، هی
دوست داری دیر به من زنگ بزنی
سعی می کنم آرام باشم
احترام زیاد
اگر وسوسه شوم آرام نمی شوم.
کار ناتمام نمانده است
او چهره فرشته دارد، اما من برای او گناه می کنم
من را امتحان کنید و یکی دیگر مانند من را پیدا کنید، من به شما جرات می کنم.
او رکورد می شکند
مردها طوری به او می چسبند که انگار از آهنربا استفاده می کند.
وارد ذهنت میشم
او مستحق یک حلقه است، اگر به من بستگی دارد، برگه را به او می دهم.
من نوه ام را می برم پیش مامان.
[پیش کر: سلنا گومز و مایک تاورز]
کاری را که شروع کردی تمام کن (هاها)
که هیچ چیز احساس نمی شود
هیچی حس نمیشه عشقم
هیچ چیز بهتر نیست

[کر: سلنا گومز]
نام من در دهان تو باشد، دهان، دهان
من تو را حس می کنم و تو به من دست نمی زنی، لمس کن، لمس کن
نام من در دهان تو، دهان، دهان
من تو را حس می کنم و تو به من دست نمی زنی، لمس کن، لمس کن
همه را به من بده!

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال واتساپ