مجله موسیقی ملود
0

آهنگ اسپانیایی Despacito(به آرامی) از Luis Fonsi و Daddy Yankee به همراه متن و ترجمه مجزا

بازدید 70
Sí, sabes que ya llevo un rato mirándote
Tengo que bailar contigo hoy (DY!)
Vi que tu mirada ya estaba llamándome
Muéstrame el camino que yo voy (Oh).
Tú, tú eres el imán y yo soy el metal
Me voy acercando y voy armando el plan
Sólo con pensarlo se acelera el pulso (Oh, yeah)
Ya, ya me está gustando más de lo normal
Todos mis sentidos van pidiendo más
Esto’ hay que tomarlo sin ningún apuro.

Despacito
Quiero respirar tu cuello despacito
Deja que te diga cosas al oído
Para que te acuerdes si no estás conmigo
Despacito
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmar las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
(Sube, sube, sube… sube, sube!)

Quiero ver bailar tu pelo
Quiero ser tu ritmo
Que le enseñes a mi boca
Tus lugares favoritos (Favorito, favorito, baby!)
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos
Y que olvides tu apellido.

DY!
Si te pido un beso, ven dámelo
Yo sé que estás pensándolo
Llevo tiempo intentándolo
Mami esto es dando y dándolo
Sabes que tu corazón conmigo te hace ¡Bom-Bom!
Sabes que esa beba está buscando de mi ¡Bom-Bom!
Ven prueba de mi boca para ver cómo te sabe
Quiero, quiero, quiero ver cuánto amor a ti te cabe
Yo no tengo prisa yo me quiero dar el viaje
Empezamos lento, después salvaje.

Pasito a pasito, suave suavecito
Nos vamos pegando poquito a poquito
Cuando tú me besas con esa destreza
Veo que eres malicia con delicadeza.
Pasito a pasito, suave suavecito
Nos vamos pegando poquito a poquito
Y es que esa belleza es un rompecabezas
Pero pa’ montarlo aquí tengo la pieza, oye!

Despacito
Quiero respirar tu cuello despacito
Deja que te diga cosas al oído
Para que te acuerdes si no estás conmigo
Despacito
Quiero desnudarte a besos, despacito
Firmar las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
(Sube, sube, sube… sube, sube!)

Quiero ver bailar tu pelo
Quiero ser tu ritmo
Que le enseñes a mi boca
Tus lugares favoritos (Favorito, favorito, baby!)
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos
Y que olvides tu apellido
Despacito
Vamo’ hacerlo en una playa en Puerto Rico
Hasta que las olas griten ¡Ay bendito!
Para que mi sello se quede contigo (Bailalo!)

Pasito a pasito, suave suavecito
Nos vamos pegando poquito a poquito
Que le enseñes a mi boca
Tus lugares favoritos (Favorito, favorito, baby!)
Pasito a pasito, suave suavecito
Nos vamos pegando poquito a poquito
Hasta provocar tus gritos (Fonsi!)
Y que olvides tu apellido (DY)
Despacito.

ترجمه فارسی

بله ، می دونی که من در حال تماشای تو هستم
من باید باهات برقصم امروز
من چشمات رو دیدم که داشت من رو صدا می زد
بهم راهی که باید برم رو نشون بده

تو آهنربایی و من فلزم
من دارم نزدیکتر میشم و نقشه می کشم برات
فقط با فکر کردن بهش ضربانم میره بالا

حالا من در حال لذت بردنم بیشتر از حد معمول
تمام حواس من بیشتر می خواد
این باید بدون هیچ زحمتی انجام بشه

به آرومی، می خوام گردنت رو بو کنم به آرومی
بزار یه چیزایی رو تو گوشات بگم
برای اینکه به یاد بیاری وقتی که نیستی با من

به آرومی ، می خوام لختت کنم با بوسه ای به آرومی
علامت زدی دیوارها رو ازپیچ و خمت
و از کل بدنت یک دستخط ساختی، ببر بالا ، ببر بالا

می خوام رقص موهات رو ببینم
می خوام گام های آهسته و موزونت رو ببینم
که بهت یاد داده از لبهای(دهان) من
جاهای مورد علاقه تو رو(مورد علاقه، مورد علاقه، عزیزم)

بزار به ناحیه پر خطر تو تجاوز کنم
تا فریادت رو دربیارم
ونام فامیلت رو فراموش کنی!!

اگه ازت یه بوسه بخوام ،بیا بوسه ای به من بده
من می دونم که داری فکر می کنی
من داشتم تلاش می کردم زمانی
مامی این دادن و دادن اون(بوسه) هست

می دونی که قلبت با من بوم بوم می زنه
تو می دونی که بچه ایه که دنبال بوم بوم من می گرده

بیا دهانم روتست کن تا ببینی چیزی هست که بهت مزه میده
می خوام، می خوام، می خوام ببینم چقدر عشق داری

من عجله ندارم من می خوام برم سفر
ما آروم شروع کردیم ، بعدش دیوونه وار (وحشیانه !!!!)

آروم آروم ، نرم نرمک، ما قصد داریم بچسبونیم کم کمک
وقتی تو منو می بوسی با مهارتت
می بینم که تو بدجنسی با ظرافت

آروم آروم ، نرم نرمک، ما قصد داریم بچسبونیم کم کمک
و این زیبایی یک پازل هست
اما واسه کنار هم گذاشتن حالا من یه قطعه دارم،هی

به آرومی، می خوام گردنت رو بو کنم به آرومی
بزار یه چیزایی رو تو گوشات بگم
برای اینکه به یاد بیاری وقتی که نیستی با من

به آرومی ، می خوام لختت کنم با بوسه ای به آرومی
علامت زدی دیوارها رو ازپیچ و خمت
و از کل بدنت یک دستخط ساختی، ببر بالا ، ببر بالا

می خوام رقص موهات رو ببینم
می خوام گام های آهسته و موزونت رو ببینم
که بهت یاد داده از لبهای(دهان) من
جاهای مورد علاقه تو رو(مورد علاقه، مورد علاقه، عزیزم)

بزار به ناحیه پر خطر تو تجاوز کنم
تا فریادت رو دربیارم
ونام فامیلت رو فراموش کنی!!

به آرومی، بیا تو ساحل پورتوریکو این کار رو انجام بده
تا موجها فریاد بزنن خدای من!
جوری که مهر من باهات بمونه

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید