مجله موسیقی ملود
0

مداحی شهادت خانم فاطمه زهرا (س) “ای به دردم چشم بیمارت طبیب” از حنیف طاهری با متن و ترجمه انگلیسی مجزا

ای به دردم چشم بیمارت طبیب
مانده ام مضطر بخوان اَمًّ یُجیب

از سخن افتاده ای با من ولی
چشم بگُشا من علی هستم علی

رفتنت خانه خرابم می‌کند
ماندنت چون شمع آبم می‌کند

ای تمام عشق، بانوی علی
لرزه افتاده به زانوی علی

ای تمام عشق ای خونین جگر
یا بمان یا که مرا با خود ببر

فاطمه چشمان خود را باز کرد
با زبان دل سخن آغاز کرد

که ای همیشه همنشین فاطمه
ای اميرالمؤمنين فاطمه

ای که غم‌ها را عسل کردی، علی
گو چرا زانو بغل کردی، علی

ای که بر عرض و سماء هستی امیر
جان زهرا سرت بالا بگیر


این دل غم دیده را هم زنده کن
جان من یکبار دیگر خنده کن

علی آن که باید دل غمین باشد، منم
دل غمین و شرمگین باشد، منم
چرا
خواستم یاری کنم اما نشد
ریسمان از دست‌هایت وا کنم اما نشد

Oh, my dear, your sick eye is my doctor
I am left in distress, pray Umm Yujib prayer
You have stopped talking to me, but
Open your eyes, I am Ali, Ali
Your departure will ruin my house
Your stay will make my candle burn
Oh, all love, Lady Ali
She trembled at Ali’s knee
Oh, all love, you bloody liver
Either stay or take me with you
Fatima opened her eyes
She began to speak with the tongue of her heart
Oh, always companion of Fatima
Oh, Commander of the Faithful, Fatima
You who have turned sorrows into honey, Ali
Tell me why you hugged your knees, Ali
You who are in the sky and the horizon, Amir
Zahra’s soul, raise your head
Revive this heart that has seen sorrow
My soul, laugh once more
But the heart that should be sad, I am
The heart that should be sad and ashamed, I am
Why did I want to help But I couldn’t
I tried to take the rope from your hands, but I couldn’t.

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا