مجله موسیقی ملود
0

آهنگ فرانسوی Mon amour(عشق من) از Slimane به همراه متن و ترجمه مجزا

بازدید 750

Mon amour
Dis-moi à quoi tu penses
Si tout ça a un sens
Désolé si je te dérange
Mon amour
Te souviens-tu de nous ?
Du premier rendez-vous ?
C’était beau, c’était fou

Je t’aime
J’sais pas pourquoi
Je rejoue la scène
Mais c’est toujours la même fin qui recommence
Tu n’entends pas
Ma peine
On en fait quoi ?
Est-ce que tu m’aimes ou pas ?

Mon amour
Je ferai tout ce que je peux
Un océan dans le feu
L’impossible si tu lе veux
Oh Mon amour
Allez reviеns à Paris !
Fais-le pour nous je t’en supplie
Je le promets j’ai compris

Je t’aime
J’sais pas pourquoi
Je rejoue la scène
Mais c’est toujours la même fin qui recommence
Tu n’entends pas
Ma peine
On en fait quoi ?
Est-ce que tu m’aimes
Ou pas ?

Dis-moi lendroit, je t’attendrai
Et si tu ne viens pas, je t’attendrai
C’est bête je sais, je le ferai
Rempli d’espoir je t’attendrai

Je t’aime
J’sais pas pourquoi
Je rejoue la scène
Mais c’est toujours la même fin qui recommence
Tu n’entends pas
Ma peine
On en fait quoi ?

Est-ce que tu m’aimes
Est-ce que tu m’aimes
Est-ce que tu m’aimes
Est-ce que tu m’aimes

Ou pas ?

ترجمه فارسی

عشق من
بهم بگو به چی داری
فکر می‌کنی
اگه تمام اینا برات معنایی داشته باشه
ببخش اگه مزاحمت هستم
عشق من
چیزی از ما تو خاطرت مونده؟
از اولین قرارمون؟
زیبا بود ، شورانگیز بود

دوست دارم
اصلا نمی دونم واسه چی
بارها صحنه‌رو از نو بازی می‌کنم
ولی همیشه همون پایانی رو داره که از نو شروع می‌شه
نمی‌شنوی
رنج من
چیکارش کنیم؟
دوسم داری یا نه؟

عشق من
هرکاری که در توانم باشه انجام میدم
اقیانوسی در دل آتش
هر ناممکنی ، اگه تو بخوای
آه عشق من
برگرد پاریس
اینکارو به خاطر ما بکن، التماست می‌کنم
بهت قول می‌دم که درسمو گرفتم

دوست دارم
اصلا نمی دونم واسه چی
بارها صحنه‌رو از نو بازی می‌کنم
ولی همیشه همون پایانی رو داره که از نو شروع می‌شه
نمی‌شنوی
رنج من
چیکارش کنیم؟
دوسم داری یا نه؟

بهم بگو کجا، منتظرت می‌مونم
و اگه تو نیای هم من منتظرت می‌مونم
احمقانه‌است می دونم ، اما این کارو می‌کنم
سرشار از امید منتظرت می‌مونم

دوست دارم
اصلا نمی دونم واسه چی
بارها صحنه‌رو از نو بازی می‌کنم
ولی همیشه همون پایانی رو داره که از نو شروع می‌شه
نمی‌شنوی
رنج من
چیکارش کنیم؟

دوسم داری؟
دوسم داری؟
دوسم داری؟
دوسم داری؟

یا نه؟

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید