¿Lo ves? Así
A este ritmo no puedo seguir
Ya no sé qué más hacer
Para obtener más de ti
¿Por qué no quieres cuando yo quiero?
Estás más frío que el mes de Enero
Pido calor y no das más que hielo
Oh, oh
Hace rato tengo sed de ti
Yo no sé por qué
Quedo con ganas de más
Y queriendo beber de una copa vacía
Hace rato tengo sed de ti
Yo no sé por qué
Quedo con ganas de más
Y queriendo beber de una copa vacía
Ah, ah, ah
Siempre estás ocupado con tanto negocio
Te haría bien, mi amor, un poquito de ocio
Relájate aquí, en el sofá, y dame tu atención
Oh, oh-oh-oh
No hay que ser poeta pa’ endulzarme el oído
Suelta el teléfono, usa tu mano conmigo
Sé que estás bueno, pero mucho más buena estoy yo
Oh
Hace rato tengo sed de ti
Yo no sé por qué
Quedo con ganas de más
Y queriendo beber de una copa vacía, ah
Como si no sintiera nada
Ahora me miras tan diferente
Y yo nadando en contra ‘e la corriente
Me tiene en la calle buscando
Con qué llenar este vacío que se siente
Yo no soy mecánico
Pero trato de arreglarlo y no funciona
Reanimando un corazón que no reacciona
No quiero intentarlo con otra persona
Hace rato tengo sed de ti
Yo no sé por qué
Quedo con ganas de más
Queriendo beber de una copa vacía
Hace rato tengo sed de ti
Yo no sé por qué
Quedo con ganas de más
Queriendo beber de una copa vacía
Ah, ah, ah
Tus besos son de agua salada
Bebo y no me calma nada
Te espero y me desilusionas
Y así no funciona
Pero no quieres cuando yo quiero
Estás más fría que el mes de Enero
Te doy calor, pero tú siempre hielo
Oh-oh-oh-oh
Hace rato tengo sed de ti
Yo no sé por qué
Quedo con ganas de más
Queriendo beber de una copa vacía
Hace rato tengo sed de ti
Yo no sé por qué
Quedo con ganas de más
Queriendo beber de una copa vacía
Ah, ah, ah
Ah-ah-ah
Eh, eh
ترجمه فارسی
آیا آن را می بینید؟ بنابراین
نمیتونم با این سرعت ادامه بدم
نمیدونم دیگه چیکار کنم
تا از شما بیشتر بگیرم
چرا وقتی من می خواهم آن را نمی خواهی؟
شما سردتر از ماه ژانویه هستید
من گرما می خواهم و شما جز یخ چیزی نمی دهید
اوه، اوه
مدتی است که تشنه تو هستم
نمی دانم چرا
من مانده ام که بیشتر بخواهم
و میل به نوشیدن از یک فنجان خالی
مدتی است که تشنه تو هستم
نمی دانم چرا
من مانده ام که بیشتر بخواهم
و میل به نوشیدن از یک فنجان خالی
آه، آه، آه
شما همیشه مشغول کارهای زیادی هستید
کمی اوقات فراغت برایت مفید است، عشق من.
اینجا روی مبل استراحت کن و توجهت را به من جلب کن
اوه، اوه اوه
برای شیرین کردن گوش من لازم نیست شاعر باشی
گوشی را ول کن، دستت را با من بکن
میدونم دمتون گرم ولی من خیلی گرمترم
اوه
مدتی است که تشنه تو هستم
نمی دانم چرا
من مانده ام که بیشتر بخواهم
و می خواهم از یک فنجان خالی بنوشم، آه
انگار هیچی حس نکردم
حالا تو به من خیلی متفاوت نگاه میکنی
و من خلاف جریان شنا می کنم
او من را در خیابان دنبال می کند
این خلایی که احساس می شود را با چه چیزی پر کنم
من مکانیک نیستم
ولی سعی میکنم درستش کنم و جواب نمیده
زنده کردن قلبی که جواب نمی دهد
من نمی خواهم آن را با شخص دیگری امتحان کنم.
مدتی است که تشنه تو هستم
نمی دانم چرا
من مانده ام که بیشتر بخواهم
میل به نوشیدن از یک فنجان خالی
مدتی است که تشنه تو هستم
نمی دانم چرا
من مانده ام که بیشتر بخواهم
میل به نوشیدن از یک فنجان خالی
آه، آه، آه
بوسه های تو مانند آب نمک است
من می نوشم و هیچ چیز آرامم نمی کند
من منتظرت هستم و تو مرا ناامید می کنی
و اینطوری کار نمی کند
اما وقتی من می خواهم تو آن را نمی خواهی
شما سردتر از ماه ژانویه هستید
من به تو گرما می دهم، اما تو همیشه به من یخ می دهی
اوه اوه اوه
مدتی است که تشنه تو هستم
نمی دانم چرا
من مانده ام که بیشتر بخواهم
میل به نوشیدن از یک فنجان خالی
مدتی است که تشنه تو هستم
نمی دانم چرا
من مانده ام که بیشتر بخواهم
میل به نوشیدن از یک فنجان خالی
آه، آه، آه
آه آه آه
هی، هی
نظرات کاربران