Why do birds suddenly appear
Every time you are near?
Just like me, they long to be
Close to you
Why do stars fall down from the sky
Every time you walk by?
Just like me, they long to be
Close to you
On the day that you were born, the angels got together
And decided to create a dream come true
So they sprinkled moon dust in your hair of gold
And starlight in your eyes of blue
That is why (that is why) all the girls in town (girls in town)
Follow you (follow you) all around (all around)
Just like me, they long to be
Close to you
On the day that you were born, the angels got together
And decided to create a dream come true
So they sprinkled moon dust in your hair of gold
And starlight in your eyes of blue, oh-hoo
That is why (that is why) all the girls in town (girls in town)
Follow you (follow you) all around (all around)
Just like me, they long to be so
Close to you, oh
Just like me, they long to be
So close to you
Just like me, they long to be
So close to you
ترجمه فارسی
چرا پرندگان ناگهان ظاهر می شوند؟
هر بار که نزدیک هستید؟
درست مثل من، آنها آرزوی بودن را دارند
نزدیک به تو
چرا ستاره ها از آسمان فرو می ریزند؟
هر بار که قدم میزنی؟
درست مثل من، آنها آرزوی بودن را دارند
نزدیک به تو
روزی که تو به دنیا آمدی، فرشتگان دور هم جمع شدند
و تصمیم گرفت تا رویایی را به واقعیت تبدیل کند
پس غبار ماه را به موهایت از طلا پاشیدند
و نور ستاره در چشمان آبی تو
به همین دلیل است که (به همین دلیل) همه دختران شهر (دختران شهر)
شما را دنبال کنید (تو را دنبال کنید) در اطراف (در اطراف)
درست مثل من، آنها آرزوی بودن را دارند
نزدیک به تو
روزی که تو به دنیا آمدی، فرشتگان دور هم جمع شدند
و تصمیم گرفت تا رویایی را به واقعیت تبدیل کند
پس غبار ماه را به موهایت از طلا پاشیدند
و نور ستاره در چشمان آبی تو، اوهو
به همین دلیل است که (به همین دلیل) همه دختران شهر (دختران شهر)
شما را دنبال کنید (تو را دنبال کنید) در اطراف (در اطراف)
درست مثل من، آنها آرزو دارند که چنین باشند
نزدیک تو، اوه
درست مثل من، آنها آرزوی بودن را دارند
خیلی به تو نزدیکه
درست مثل من، آنها آرزوی بودن را دارند
خیلی به تو نزدیکه
نظرات کاربران