مجله موسیقی ملود
0

آهنگ فرانسوی J’aime pas از Julien Dore به همراه متن و ترجمه مجزا

Oh j’aime bien quand tu fais comme si j’étais pas làOh j’aime bien comme tu fais comme si et moi comme çaMais j’aime pas comment tu me dis : “qu’est-ce que tu bois”Oh j’aime pas comment tu conduisJ’aime pas quand tu dis : “regarde-toi”
J’aime tellement te faire mentir que tu me croisJ’aime tellement quand tu soupires qu’ils sont pour moiMais j’aime pas comment tu me dis : “regarde-toi”Oh j’aime pas comment tu conduisJ’aime pas quand tu dis : “qu’est-ce que tu bois”
Oh j’aime bien sur tes grands chevaux monter parfoisOh j’aime bien dans tes petits pots tremper mes doigtsMais j’aime pas comment tu me dis : “qu’est-ce que tu bois”Oh j’aime pas comment tu conduisJ’aime pas quand tu dis : “regarde-toi”

ترجمه فارسی

آه من دوست دارم وقتی طوری رفتار می کنی که انگار من آنجا نیستم
اوه من از رفتار شما خوشم می آید و این را دوست دارم
اما من دوست ندارم که به من می گویی: “چی می خوری؟”
اوه من از نحوه رانندگی شما خوشم نمی آید
من دوست ندارم وقتی می گویی: “به خودت نگاه کن”
من آنقدر دوست دارم دروغ بگویم که مرا باور کنی
وقتی آه میکشی خیلی دوست دارم که برای من هستند
اما از اینکه به من می گویی: “به خودت نگاه کن” خوشم نمی آید.
اوه من از نحوه رانندگی شما خوشم نمی آید
من دوست ندارم وقتی می گویی: “چی می خوری؟”
آه من دوست دارم گاهی اوقات سوار اسب های بلند تو شوم
آه من دوست دارم انگشتانم را در گلدان های کوچک تو فرو کنم
اما من دوست ندارم که به من می گویی: “چی می خوری؟”
اوه من از نحوه رانندگی شما خوشم نمی آید
من دوست ندارم وقتی می گویی: “به خودت نگاه کن”

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا