Upside-downed (Oh no)
Warriors of the streets,
And we screamed out loud
Gonna take the world
All by ourselves
There was something
In the air (Oh no)
‘Cause nothing was as
Big as the dreams we shared
You were my protection
Will you be there for me now?
I know we had our problems
But we always come back around
‘Cause you’re always my reflection
Will I see you in the crowd?
You were my protection
Now I hold my ground
I gave you life?
(Oh no)
Do you remember when
We used to hide?
(Oh no)
Do you remember
We were so alive?
(Oh no)
Do you remember?
We were so damn wrong,
it was right
(Oh no)
Do you remember?
Death just for fun
(Oh no)
Pretend you would
Lose so I think I’ve won
Yeah, we could be anyone
Will you be there for me now?
I know we had our problems
But we always come back around
‘Cause you’re always my reflection
Will I see you in the crowd?
You were my protection
Now I hold my ground
I gave you life?
(Oh no)
Do you remember
When we used to hide?
(Oh no)
Do you remember we
Were so alive?
(Oh no)
Do you remember?
We were so damn wrong,
it was right
(Oh no)
Do you remember?
You gave me life
I still remember when
We used to hide
But our time together
Was the time of my life
Yeah, our time together
Was the time of my life
(Ooh)
(Oh no, oh no, oh no)
Do you remember when
I gave you life?
(When I gave you life, oh no)
Do you remember when
We used to hide?
(Oh, when we used to hide, oh no)
Do you remember we
Were so alive?
(Woo ooh, oh no)
Do you remember? We were so damn wrong, it was right
(We were so damn wrong, it was right, oh no)
Do you remember?
ترجمه فارسی
یادت هست؟
ما پادشاهان شهر بودیم،
وارونه (وای نه)
جنگجویان خیابانها،
و با صدای بلند فریاد زدیم
دنیا رو میگیرم
همه توسط خودمان
یه چیزی بود
در هوا (وای نه)
چون هیچ چیز به آن خوبی نبود
به بزرگی رویاهایی که با هم داشتیم
حالا چه چیزی میتوانست مقایسه کند؟
تو محافظ من بودی
حالا حاضری پیشم باشی؟
میدانم که ما مشکلات خودمان را داشتیم
اما ما همیشه برمیگردیم
چون تو همیشه انعکاس منی
آیا تو را در میان جمعیت خواهم دید؟
تو محافظ من بودی
حالا من سر حرفم هستم
یادت هست وقتی
من به تو زندگی دادم؟
(وای نه)
یادت هست وقتی
ما قبلاً پنهان میشدیم؟
(وای نه)
یادت هست؟
ما اینقدر زنده بودیم؟
(وای نه)
یادت هست؟
ما سخت در اشتباه بودیم،
درست بود
(وای نه)
یادت هست؟
ما تا آخرش میجنگیدیم
مرگ فقط برای تفریح
(وای نه)
وانمود کن که این کار را خواهی کرد
ببازم تا فکر کنم بردهام
آره، ما میتونستیم هر کسی باشیم
تو محافظ من بودی
حالا حاضری پیشم باشی؟
میدانم که ما مشکلات خودمان را داشتیم
اما ما همیشه برمیگردیم
چون تو همیشه انعکاس منی
آیا تو را در میان جمعیت خواهم دید؟
تو محافظ من بودی
حالا من سر حرفم هستم
یادت هست وقتی
من به تو زندگی دادم؟
(وای نه)
یادت هست؟
کی عادت داشتیم پنهان شویم؟
(وای نه)
یادت هست ما؟
خیلی زنده بودیم؟
(وای نه)
یادت هست؟
ما سخت در اشتباه بودیم،
درست بود
(وای نه)
یادت هست؟
هنوز یادم هست وقتی
تو به من زندگی بخشیدی
هنوز یادم هست وقتی
ما پنهان میشدیم
اما دوران با هم بودنمان
دوران زندگی من بود
آره، وقتایی که با هم بودیم
دوران زندگی من بود
(اوه)
(وای نه، وای نه، وای نه)
یادت هست؟
یادت هست وقتی
من به تو زندگی دادم؟
(وقتی بهت زندگی دادم، اوه نه)
یادت هست وقتی
ما قبلاً پنهان میشدیم؟
(آه، وقتی که ما قایم میشدیم، آه نه)
یادت هست ما؟
خیلی زنده بودیم؟
(وو اوه، اوه نه)
یادت هست؟ ما خیلی اشتباه کردیم، درست بود
(ما خیلی اشتباه میکردیم، درست بود، اوه نه)
یادت هست؟
نظرات کاربران