مجله موسیقی ملود
0

آهنگ فرانسوی Cet amour me tue از Arthur H به همراه متن و ترجمه مجزا

بازدید 237

Toi, tu souris
Et moi je pleure
Toi, tu t’en vas
Moi, je demeure

Le ciel est plus pur
Là-bas vers l’arrière
S’effacent les couleurs
Entre quatre murs

Cet amour, si fou
Que tu n’as pas connu
Cet amour me tue
Encore mon amour
Je suis mort

Tu resplendis
Et moi, je sombre
Moi, je m’envole
Et toi, tu tombes

Le soleil étincelle
Là-bas vers l’ailleurs
S’effacent les couleurs
Entre quatre murs

Cet amour, si fou
Que tu n’as pas connu
Cet amour me tue
Encore mon amour
Je suis mort

Cet amour me tue
Encore mon amour
Je suis mort

Si la vie
Nous délie
Si la vie
Me détache de toi

Si la vie
Nous détruit
Si la vie
Me détache de toi

Rappelle-toi
Qu’à l’origine
Homme, souviens-toi
Et qu’à la fin
Tout n’est qu’un

Cet amour, si fou
Que tu n’as pas connu
Cet amour me tue
Encore mon amour
Je suis mort

ترجمه فارسی

تو، تو لبخند میزنی
و من گریه می کنم
تو برو برو
من می مانم
آسمان پاک تر است
اونجا به سمت عقب
رنگ ها محو می شوند
بین چهار دیوار
این عشق، خیلی دیوانه است
که نمی دانستی
این عشق داره منو میکشه
بازم عشقم
من مرده ام
تو می درخشی
و من، غرق می شوم
دارم پرواز میکنم
و تو، سقوط می کنی
خورشید درخشان است
اونجا، به جای دیگه
رنگ ها محو می شوند
بین چهار دیوار
این عشق، خیلی دیوانه است
که نمی دانستی
این عشق داره منو میکشه
بازم عشقم
من مرده ام
این عشق داره منو میکشه
بازم عشقم
من مرده ام
اگر زندگی
ما را باز می کند
اگر زندگی
منو از خودت جدا کن
اگر زندگی
ما را نابود می کند
اگر زندگی
منو از خودت جدا کن
به یاد داشته باشید
که در اصل
مرد، یادت باشه
و این در پایان
همه یکی است
این عشق، خیلی دیوانه است
که نمی دانستی
این عشق داره منو میکشه
بازم عشقم
من مرده ام

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

آموزش نقاشی سیاه قلم کانال واتساپ