مجله موسیقی ملود
0

آهنگ ایتالیایی Rose spezzate(گل رز شکسته) از Anna Tatangelo با متن و ترجمه مجزا

بازدید 122

Sono sola qui, lo sai
Ho una casa nuova e nuovi amici che son solo miei
Ogni tanto c’è mia madre che mi chiede come sto
Non potrebbe andare meglio di così

L’ho dimenticato ormai
Ma è passato poco tempo ed è un po’ presto, capirai
Per tornare quella che conosci, quella che vorrei
Quella che ero prima di incontrare lui

Qualche notte ancora sento le sue mani
Che non so fermare, che mi fanno male
Sento la sua voce che mi grida addosso
Io mi copro il viso ma per lui è lo stesso

È così più forte che io più non posso
Neanche respirare, neanche più parlare
E sto giù per terra come un animale
Non ho più dolore, non c’è più rumore

Solo deboli singhiozzi e voci
Dal televisore acceso
Tremo, anche adesso che

Lui non vive più con me
Ho un lavoro che va bene e poi domani chi lo sa
Far programmi non conviene, se un amore arriverà
Sarà certo che non gli somiglierà

Sono quelle come noi
Che hanno bisogno di un coraggio che non c’è
Quando brucia il fuoco dell’inferno

Qualche notte ancora sento le sue mani
Poi la mia vergogna dentro gli ospedali
Dove ho imparato anche a recitare
Quella scusa scema che non so spiegare

Come “son caduta sola per le scale”
Ero sorda e cieca, troppo innamorata
Di quel gran bastardo che mi ha consumata
Dio, ma come ho fatto ad amarla tanto

Quella rosa che mi ha regalato
Ma che un giorno poi ha spezzato
Rosa, che non voglio più

 ترجمه فارسی

من اینجا تنهام، میدونی
من یک خانه جدید و دوستان جدید دارم که تنها مال من هستند
هر از گاهی مادرم از من می پرسد که حالم چطور است
بهتر از این نمی شد
تا الان فراموشش کردم
اما زمان کمی گذشت و کمی زود است، متوجه خواهید شد
برگردم به اونی که تو میشناسی، اونی که دوست دارم
همونی که قبل از ملاقات با او بودم
بعضی شب ها هنوز دستانش را حس می کنم
که نمی دانم چگونه جلوی آن را بگیرم، که به من صدمه زد
صدایش را می شنوم که سرم فریاد می زند
صورتم را می پوشانم اما برای او همینطور است
آنقدر قوی تر است که دیگر نمی توانم آن را انجام دهم
نه حتی نفس کشیدن، نه حتی صحبت کردن دیگر
و من مثل یک حیوان روی زمین هستم
دیگر دردی ندارم، دیگر صدایی نیست
فقط هق هق و صداهای ضعیف
از تلویزیون روشن
من می لرزم، حتی الان
او دیگر با من زندگی نمی کند
من یک کار خوب دارم و فردا چه کسی می داند
اگر عشقی از راه برسد، برنامه ریزی ارزش ندارد
او مطمئناً شبیه او نخواهد بود
اونا هم مثل ما هستن
کسانی که به شجاعتی نیاز دارند که وجود ندارد
وقتی آتش جهنم می سوزد
بعضی شب ها هنوز دستانش را حس می کنم
سپس شرم من در داخل بیمارستان ها
جایی که بازیگری را هم یاد گرفتم
آن بهانه ی لنگ که نمی توانم توضیح دهم
مثل “تنها از پله ها افتادم”
کر و کور بودم، عاشق هم بودم
از اون حرومزاده بزرگی که منو مصرف کرد
خدایا چطور شد که اینقدر عاشقش شدم
گل سرخی که به من داد
اما یک روز او آن را شکست
صورتی که دیگر آن را نمی خواهم

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید