مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی Electric Touch از Taylor Swift به همراه متن و ترجمه مجزا

بازدید 302

Just breathe, just relax, it’ll be okay
Just an hour ’til your car’s in the driveway
Just the first time ever hangin’ out with you tonight
I’ve got my money on things goin’ badly
Got a history of stories ending sadly
Still hoping that the fire won’t burn me
Just one time, just one time

All I know is this could either break my heart or bring it back to life
Got a feelin’ your electric touch could fill this ghost town up with life
And I want you now, wanna need you forever
In the heat of your electric touch, mmm

I’ve been left in the rain lost and pining
I’m tryin’ hard not to look like I’m trying
‘Cause every time I tried hard for love, it fell apart (whoa)
I’ve gotten used to no one callin’ my phone
I’ve grown accustomed to sleepin’ alone
Still, I know that all it takes is to get it right
Just one time, just one time

All I know is this could either break my heart or bring it back to life
Got a feelin’ your electric touch could fill this ghost town up with life
And I want you now, wanna need you forever
In the heat of your electric touch

I was thinking just one time (just one time)
Maybe the stars align (just one time)
And maybe I call you mine
And you won’t need space
Or string me along while you decide
And just one time (just one time)
Maybe the moment’s right (the moment’s right)
It’s 8:05 and I see two headlights

All I know is this could either break my heart or bring it back to life
Got a feelin’ your electric touch (oh)
All I know is this could either break my heart or bring it back to life
Got a feelin’ your electric touch could fill this ghost town up with life
And I want you now, wanna need you forever
In the heat of your electric touch, mmm

ترجمه فارسی

فقط نفس بکش، فقط استراحت کن، خوب میشه
فقط یک ساعت مانده تا ماشین شما در خیابان باشد
فقط برای اولین بار که امشب با شما معاشرت می کنم
من پولم را دارم که اوضاع بد پیش می رود
تاریخچه ای از داستان هایی دارم که غم انگیز تمام می شوند
هنوز امیدوارم که آتش مرا نسوزاند
فقط یک بار، فقط یک بار
تنها چیزی که می دانم این است که این می تواند قلب من را بشکند یا آن را به زندگی بازگرداند
احساس می کنم لمس الکتریکی شما می تواند این شهر ارواح را پر از زندگی کند
و من اکنون تو را می خواهم، می خواهم برای همیشه به تو نیاز داشته باشم
در گرمای لمس الکتریکی شما، mmm
من در باران رها شده ام و گم شده ام
من خیلی سعی می کنم به نظر نرسیدم که دارم تلاش می کنم
زیرا هر بار که برای عشق تلاش زیادی کردم، از هم پاشید (اووو)
من عادت کرده ام که کسی به تلفن من زنگ نزند
من به تنها خوابیدن عادت کرده ام
با این حال، من می دانم که تنها چیزی که لازم است این است که آن را به درستی انجام دهیم
فقط یک بار، فقط یک بار
تنها چیزی که می دانم این است که این می تواند قلب من را بشکند یا آن را به زندگی بازگرداند
احساس می کنم لمس الکتریکی شما می تواند این شهر ارواح را پر از زندگی کند
و من اکنون تو را می خواهم، می خواهم برای همیشه به تو نیاز داشته باشم
در گرمای لمس الکتریکی شما
من فقط یک بار فکر می کردم (فقط یک بار)
شاید ستاره ها هم تراز شوند (فقط یک بار)
و شاید من تو را مال خودم صدا کنم
و نیازی به فضا نخواهید داشت
یا تا زمانی که شما تصمیم می گیرید، مرا همراهی کنید
و فقط یک بار (فقط یک بار)
شاید لحظه درست باشد (لحظه درست است)
ساعت 8:05 است و من دو چراغ جلو می بینم
تنها چیزی که می دانم این است که این می تواند قلب من را بشکند یا آن را به زندگی بازگرداند
لمس الکتریکی شما را احساس کردم (اوه)
تنها چیزی که می دانم این است که این می تواند قلب من را بشکند یا آن را به زندگی بازگرداند
احساس می کنم لمس الکتریکی شما می تواند این شهر ارواح را پر از زندگی کند
و من اکنون تو را می خواهم، می خواهم برای همیشه به تو نیاز داشته باشم
در گرمای لمس الکتریکی شما، mmm

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

آموزش نقاشی سیاه قلم کانال واتساپ