مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی Pray to God از Calvin Harris به همراه متن و ترجمه مجزا

Ooh, I remember when this road was my own
I pray to God, I just don’t know anymore
I pray to God, I just don’t know anymore
And ooh, I lost the feeling but I’m tryin’a hold on
I thought the end of love is what made you strong
I pray to God, I just don’t know anymore!
When there’s no getting through, I won’t hold back
I will throw down everything in life, I know now
I’ve been laying on the floor, sweeping on the ground
I would give up everything in life, I’d know how!
‘Cause I can’t stop wondering
If I was too late to see the signs
If I could go back with hands up, I’d look up to the sky
I’d give it, I’d give it, I’d give it
I’d give it to you,
Give it to you!
Ooh, when the moon was shining bright before mornin’
I made a deal with the stars to keep holdin’
Shining bright to come and bring me back home
The lights in my eyes, they disappeared,
Visions in my mind about to keep me from fear
I won’t let it hold me down, the other way around
I don’t want the words ’til I can’t make a sound
‘Cause I can’t stop wondering
If I was too late to see the signs
If I could go back with hands up, I’d look up into the sky
I’d give it, I’d give it, I’d give it
I’d give it to you,
Give it to you!
Can’t hold back, reaching out
I-I-I was living in the heat of the moment
Between us, I told you that
I-I-I was living in the heat of the moment
I’d give it, I-I-I was living in the heat of the moment
I’d give it, I-I-I was living in the heat of the moment
I’d give it, I-I-I was living in the heat of the moment
I’d give it to you, give it to you!
I’d give it, I’d give it, I’d give it
I’d give it to you,
Give it to you!
I’d give it, I’d give it, I’d give it
I’d give it to you,
Give it to you!

ترجمه فارسی

اوه، یادمه وقتی این جاده مال خودم بود
به خدا دعا می‌کنم، دیگه نمی‌دونم
به خدا دعا می‌کنم، دیگه نمی‌دونم
و اوه، حسم رو از دست دادم اما دارم سعی می‌کنم محکم بمونم
فکر می‌کردم پایان عشق چیزیه که تو رو قوی کرده
به خدا دعا می‌کنم، دیگه نمی‌دونم!
وقتی دیگه راهی برای عبور نیست، عقب نمی‌کشم
همه چیز زندگی رو زمین می‌ریزم، الان می‌دونم
روی زمین دراز کشیده بودم، زمین رو جارو می‌کردم
همه چیز زندگی رو رها می‌کردم، می‌دونستم چطوری!
چون نمی‌تونم از فکر کردن دست بردارم
اگر خیلی دیر شده بود که نشانه‌ها رو ببینم
اگر می‌توانستم با دست‌های بالا برگردم، به آسمان نگاه می‌کردم
می‌دادمش، می‌دادمش، می‌دادمش
به تو می‌دادمش، می‌دادمش!
اوه، وقتی ماه قبل از صبح می‌درخشید
با ستاره‌ها قرار گذاشتم که نگهم دارند
درخشش کنند تا بیایند و مرا به خانه برگردانند
نورهای چشمانم، ناپدید شدند،
تصاویری در ذهنم که می‌خواستند مرا از ترس دور نگه دارند
نمی‌گذارم جلویم را بگیرند، برعکس
نمی‌خواهم کلمات تا وقتی که دیگر صدایی از من درنیاید، ادامه پیدا کنند
چون نمی‌توانم از فکر کردن دست بردارم
اگر خیلی دیر شده بود که نشانه‌ها را ببینم
اگر می‌توانستم با دستانی بالا برگردم، به آسمان نگاه می‌کردم
می‌دادمش، می‌دادمش، می‌دادمش
می‌دادمش به تو، می‌دادمش به تو! نمی‌تونم جلوی خودم رو بگیرم، دست دراز می‌کنم
من-من-من تو تب و تاب لحظه زندگی می‌کردم
بین خودمون باشه، بهت گفتم که
من-من-من تو تب و تاب لحظه زندگی می‌کردم
می‌دمش، من-من-من تو تب و تاب لحظه زندگی می‌کردم
می‌دمش، من-من-من تو تب و تاب لحظه زندگی می‌کردم
می‌دمش، من-من-من تو تب و تاب لحظه زندگی می‌کردم
می‌دمش بهت، می‌دمش!
می‌دمش، می‌دمش، می‌دمش
می‌دمش بهت،
می‌دمش بهت!
می‌دمش، می‌دمش، می‌دمش، می‌دمش
می‌دمش بهت،
می‌دمش بهت!

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا