مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی Bigger از Beyoncé به همراه متن و ترجمه مجزا

بازدید 163

If you feel insignificant, you better think again
Better wake up because you’re part of something way bigger
You’re part of something way bigger
Not just a speck in the universe
Not just some words in a bible verse
You are the living word
Ahh, you’re part of something way bigger
Bigger than you, bigger than we
Bigger than the picture they framed us to see
But now we see it
And it ain’t no secret, no

Understand the truth ’bout that question in your soul
Look up, don’t look down, then watch the answers unfold
Life is your birthright, they hid that in the fine print
Uh, take the pen and rewrite it
Step out your estimate
Step in your essence and know that you’re excellent
Rise (rise), the spirit is teachin’
Oh, I’m not just preachin’, I’m takin’ my own advice

Let mama let you know (let you know)
Mama’s just tryin’, I can’t get no days off
I don’t get no days off
Truly, I’m feelin’ it, I had to say that thing twice
Tryin’ to be a good wife
Still really hard, I can’t lie
But I promised you I will fight, so I fight
If you feelin’ frustrated and (oh)
You’re sinkin’, I’m jumpin’ in (oh)
Forgiveness is key because we’re fightin’ something way bigger
You’ll never lose, we are winners
I’ll be the roots, you be the tree
Pass on the fruit that was given to me
Legacy, ah, we’re part of something way bigger

Bigger, you’re part of something way bigger
Bigger than you, bigger than we
Bigger than the picture they framed us to see
Legacy, oh, you’re part of something way bigger

Let love be the water
I pour into you and you pour into me
There ain’t no drought here
Bloom into our actual powers
I’ll be your sanctuary, you just don’t know it yet
You just don’t know it yet
No matter how hard it gets
You got my blood in ya
And you’re gonna rise

You’re part of something way bigger
You’re part of something way bigger
Bigger than you, bigger than me
Bigger than the picture they framed us to be, yeah
Ooh, ooh, you’re part of something way bigger

Understand the truth ’bout that question in your soul (bigger)
Look up, don’t look down, then watch the answers unfold (bigger)
Life is your birthright, they hid that in the fine print
Take the pen and rewrite it
Step out your estimate
Step in your essence and know that you’re excellent
Rise, the spirit is teachin’
Oh, I’m not just preachin’, I’m takin’ my own advice

If you feel insignificant, you better think again
Better wake up ’cause you’re part of something way bigger
You’re part of something way bigger
I’ll be the roots, you be the tree
Pass on the fruit that was given to me
Legacy, ah, we’re part of something way bigger

 

ترجمه فارسی

اگر احساس می کنید بی اهمیت هستید، بهتر است دوباره فکر کنید
بهتر است از خواب بیدار شوید زیرا بخشی از چیزی بزرگتر هستید
شما بخشی از چیزی بسیار بزرگتر هستید
نه فقط یک ذره در جهان
نه فقط برخی کلمات در یک آیه کتاب مقدس
تو کلمه زنده ای
آه، تو بخشی از چیزی خیلی بزرگتر هستی
بزرگتر از تو، بزرگتر از ما
بزرگتر از عکسی که ما را قاب کردند تا ببینیم
اما اکنون آن را می بینیم
و این هیچ رازی نیست، نه
حقیقت این سوال را در روح خود درک کنید
به بالا نگاه کنید، به پایین نگاه نکنید، سپس پاسخ ها را تماشا کنید
زندگی حق مادرزادی توست، آنها آن را در حروف ریز پنهان کردند
اوه، خودکار را بردارید و آن را بازنویسی کنید
از برآورد خود خارج شوید
در ذات خود قدم بردارید و بدانید که عالی هستید
برخیز (برخیز)، روح در حال آموزش است
اوه، من فقط موعظه نمی کنم، من از توصیه های خودم استفاده می کنم
اجازه دهید مامان شما را مطلع کند (به شما اطلاع دهد)
مامان فقط داره تلاش میکنه، نمیتونم هیچ روز مرخصی بگیرم
روز مرخصی ندارم
واقعاً من آن را احساس می کنم، مجبور شدم دو بار آن را بگویم
سعی کن همسر خوبی باشی
هنوز خیلی سخت است، نمی توانم دروغ بگویم
ولی من بهت قول دادم که بجنگم پس میجنگم
اگر احساس ناامیدی می کنید و (اوه)
تو داری غرق میشی، من دارم میپرم داخل (اوه)
بخشش کلیدی است زیرا ما در حال مبارزه با چیزی بزرگتر هستیم
شما هرگز بازنده نخواهید شد، ما برنده هستیم
من ریشه خواهم بود، تو درخت
میوه ای را که به من داده اند، برسان
میراث، آه، ما بخشی از چیزی بزرگتر هستیم
بزرگتر، شما بخشی از چیزی بسیار بزرگتر هستید
بزرگتر از تو، بزرگتر از ما
بزرگتر از عکسی که ما را قاب کردند تا ببینیم
میراث، اوه، شما بخشی از چیزی بسیار بزرگتر هستید
بگذار عشق آب باشد
من در تو می ریزم و تو در من
اینجا خشکسالی نیست
به قدرت های واقعی ما شکوفا شوید
من پناهگاه تو خواهم شد، تو هنوز آن را نمی دانی
شما فقط هنوز آن را نمی دانید
مهم نیست چقدر سخت می شود
تو خون من را در خود گرفتی
و تو بلند میشی
شما بخشی از چیزی بسیار بزرگتر هستید
شما بخشی از چیزی بسیار بزرگتر هستید
بزرگتر از تو، بزرگتر از من
بزرگتر از عکسی که ما را قاب کرده اند، بله
اوه، اوه، تو بخشی از چیزی بسیار بزرگتر هستی
حقیقت را در مورد آن سوال در روح خود درک کنید (بزرگتر)
به بالا نگاه کنید، به پایین نگاه نکنید، سپس پاسخ ها را تماشا کنید (بزرگتر)
زندگی حق مادرزادی توست، آنها آن را در حروف ریز پنهان کردند
قلم را بردارید و دوباره بنویسید
از برآورد خود خارج شوید
در ذات خود قدم بردارید و بدانید که عالی هستید
برخیز، روح در حال آموزش است
اوه، من فقط موعظه نمی کنم، من از توصیه های خودم استفاده می کنم
اگر احساس می کنید بی اهمیت هستید، بهتر است دوباره فکر کنید
بهتر است بیدار شوید، زیرا شما بخشی از چیز بزرگتری هستید
شما بخشی از چیزی بسیار بزرگتر هستید
من ریشه خواهم بود، تو درخت
میوه ای را که به من داده اند، برسان
میراث، آه، ما بخشی از چیزی بزرگتر هستیم

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید