Bel ours blanc
Qui part à la dérive
Sur ton bout de glace
Tu te griffes, tu te déchires
Pudiquement, ça détourne le regard
Je dois préparer
Mon costume pour ce soir
Mon cœur sur la mer
Regardez-le danser
Un vrai feu de joie
Entre les glaciers
Je suis engagé dans l’orchestre
Du Titanic
C’est mon heure de gloire
Je fais l’histoire
J’avais perdu la foi
Dans ce monde chaotique
Tellement besoin d’un rêve
De chevauchées fantastiques
Le hasard et la chance
Une dernière fois me rattrapent
Au bord du précipice
Où sans cesse, je glisse
Mon cœur sur la mer
Regardez-le briller
Moby Dick l’avale
Elle va le déguster
Ce soir, je joue dans l’orchestre
Du Titanic
C’est mon heure de gloire
Je fais l’histoire
Jamais je ne vous laisserai
Je resterai
Jusqu’au bout
De cette nuit
De cette folie
Jusqu’au bout
Avec vous
Jack a fait trembler la carcasse
Personne ne sortira indemne
De cette nasse
Je m’en fous, je joue
Pour la nuit et les étoiles
Je joue pour l’amour infini
De la vie
Jamais je ne vous laisserai
Je resterai, jusqu’au bout
De cette nuit
De cette folie
Jusqu’au bout
Avec vous
ترجمه فارسی
خرس سفید زیبا
که سرگردان می شود
روی تکه یخ شما
خودت را می خراشی، خودت را پاره می کنی
متواضعانه به دور نگاه می کند
باید آماده کنم
لباس امشب من
قلبم روی دریا
رقصش را تماشا کن
یک آتش سوزی واقعی
بین یخچال های طبیعی
من در ارکستر مشغول هستم
از کشتی تایتانیک
این لحظه افتخار من است
من تاریخ میسازم
ایمانم را از دست داده بودم
در این دنیای پر هرج و مرج
خیلی نیاز به یک رویا
سواری های فوق العاده
شانس و شانس
آخرین بار به من رسید
در لبه پرتگاه
جایی که مدام سر می خورم
قلبم روی دریا
درخشش را تماشا کن
موبی دیک آن را می بلعد
طعم آن را خواهد چشید
امشب دارم در ارکستر می نوازم
از کشتی تایتانیک
این لحظه افتخار من است
من تاریخ میسازم
من هرگز تو را ترک نمی کنم
من خواهم ماند
تا آخرش
از این شب
از این جنون
تا آخرش
با تو
جک باعث شد لاشه تکان بخورد
هیچ کس بدون آسیب بیرون نمی آید
از این تله
برام مهم نیست، دارم بازی میکنم
برای شب و ستاره ها
من برای عشق بی نهایت بازی می کنم
از زندگی
من هرگز تو را ترک نمی کنم
من می مانم، تا آخر
از این شب
از این جنون
تا آخرش
با تو
نظرات کاربران