مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی Chasing Pavements از Adele به همراه متن و ترجمه مجزا

I’ve made up my mindDon’t need to think it overIf I’m wrong, I am rightDon’t need to look no furtherThis ain’t lustI know this is love, but
If I tell the worldI’ll never say enough‘Cause it was not said to youAnd that’s exactly what I need to doIf I end up with you
Should I give up?Or should I just keep chasing pavements?Even if it leads nowhereOr would it be a waste?Even If I knew my place, should I leave it there?Should I give up?Or should I just keep chasing pavements?Even if it leads nowhere
I build myself upAnd fly around in circlesWaiting as my heart dropsAnd my back begins to tingleFinally, could this be it, or?
Should I give up?Or should I just keep chasing pavements?Even if it leads nowhereOr would it be a waste?Even if I knew my place, should I leave it there?Should I give up?Or should I just keep chasing pavements?Even if it leads nowhere, yeah
Should I give up?Or should I just keep chasing pavements?Even if it leads nowhereOr would it be a waste?Even if I knew my place, should I leave it there?Should I give up?Or should I just keep on chasing pavements?Should I just keep on chasing pavements?Oh-oh
Should I give up?Or should I just keep chasing pavements?Even if it leads nowhereOr would it be a waste?Even if I knew my place, should I leave it there?Should I give up?Or should I just keep chasing pavements?Even if it leads nowhere

ترجمه فارسی

تصمیمم را گرفته‌ام
نیازی به فکر کردن ندارم
اگر اشتباه می‌کنم، حق با من است
نیازی به جستجوی بیشتر نیست
این شهوت نیست
می‌دانم این عشق است، اما
اگر به دنیا بگویم
هرگز به اندازه کافی نخواهم گفت
چون به تو گفته نشده
و این دقیقاً همان کاری است که باید انجام دهم
اگر در نهایت با تو باشم
آیا باید تسلیم شوم؟
یا باید فقط به دنبال پیاده‌روها بدوم؟
حتی اگر به جایی نرسد
یا هدر خواهد رفت؟
حتی اگر جایگاهم را بدانم، باید همانجا رهایش کنم؟
باید تسلیم شوم؟
یا فقط به دنبال پیاده‌روها بدوم؟
حتی اگر به جایی نرسد
خودم را می‌سازم
و در دایره‌ها پرواز می‌کنم
منتظر می‌مانم در حالی که قلبم فرو می‌ریزد
و کمرم شروع به مور مور شدن می‌کند
بالاخره، آیا این می‌تواند همان باشد، یا؟
آیا باید تسلیم شوم؟
یا فقط به دنبال پیاده‌روها بدوم؟
حتی اگر به جایی نرسد
یا هدر خواهد رفت؟
حتی اگر جایم را می‌دانستم، آیا باید همانجا رهایش می‌کردم؟
آیا باید تسلیم می‌شدم؟
یا باید فقط به دنبال پیاده‌روها می‌دویدم؟
حتی اگر به جایی نمی‌رسید، بله
آیا باید تسلیم می‌شدم؟
یا باید فقط به دنبال پیاده‌روها می‌دویدم؟
حتی اگر به جایی نمی‌رسید
یا هدر می‌رفت؟
حتی اگر جایم را می‌دانستم، آیا باید همانجا رهایش می‌کردم؟
آیا باید تسلیم می‌شدم؟
یا باید فقط به دنبال پیاده‌روها می‌دویدم؟
آیا باید فقط به دنبال پیاده‌روها می‌دویدم؟
اوه-اوه
آیا باید تسلیم می‌شدم؟
یا باید فقط به دنبال پیاده‌روها می‌دویدم؟
حتی اگر به جایی نمی‌رسید
یا هدر می‌رفت؟
حتی اگر جایم را می‌دانستم، آیا باید همانجا رهایش می‌کردم؟
آیا باید تسلیم می‌شدم؟
یا باید فقط به دنبال پیاده‌روها می‌دویدم؟
حتی اگر به جایی نمی‌رسید

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا