اخرین عنواین

6 ماه پیش
مجله موسیقی ملود

نماهنگ “سلام فرمانده 1” از ابوذر روحی با متن و ترجمه انگلیسی مجزا

یا مولانا، یا صاحب الزمانالغوث الغوث الغوث ادرکنی عشق جانم، امام زمانمعشق جانم، امام زمانمعشق جانم، امام زمانمعشق جانم دنیا بدون تو معنایی ندارهعشق روزگارم، وقتی که تو باشی دنیامون بهارهدنیای بدون تو معنایی ندارهعشق ادامه مطلب

6 ماه پیش
مجله موسیقی ملود

مداحی “تسبیحات حضرت زهرا” از مهدی رسولی با متن و ترجمه انگلیسی مجزا

روی لب ها نور و قدر و کوثر و طاهاذکر نورانی عاشق ها تسبیحات حضرت زهرا الله اکبر این همه جلالالله اکبر این همه شکوهالله اکبر در راه علی فاطمه ایستاده مثل یه کوه صلی ادامه مطلب

4 ماه پیش
مجله موسیقی ملود

دیکلمه فرانسوی Le Corbeau et le Renard (کلاغ و روباه) از Jean de La Fontaine به همراه متن و ترجمه مجزا

Maître Corbeau, sur un arbre perché,Tenait en son bec un fromage.Maître Renard, par l’odeur alléché,Lui tint à peu près ce langage : Et bonjour, Monsieur du Corbeau,Que vous êtes joli, que vous me semblez beau ادامه مطلب

6 ماه پیش
مجله موسیقی ملود

دیکلمه ایتالیایی Solo et pensoso(تنها و اندیشناک) از Francesco Petrarca با متن و ترجمه مجزا

Solo et pensoso i piú deserti campivo mesurando a passi tardi et lenti,et gli occhi porto per fuggire intentiove vestigio human l’arena stampi. Altro schermo non trovo che mi scampidal manifesto accorger de le genti,perché ادامه مطلب

5 ماه پیش
مجله موسیقی ملود

دیکلمه ایتالیایی Più bella cosa (زیبا ترین چیزها) از Eros Ramazzotti با متن و ترجمه مجزا

Com’è cominciata io non sapreila storia infinita con teche sei diventata la mia leidi tutta una vita per meci vuole passione con tee un briciolo di pazziaci vuole pensiero perciòlavoro di fantasia Ricordi la voltache ادامه مطلب

7 ماه پیش
مجله موسیقی ملود

دیکلمه آلمانی An Neuffer(یک نوفر) از Friedrich Hölderlin به همراه متن و ترجمه مجزا

Noch kehrt in mich der süße Frühling wieder,Noch altert nicht mein kindischfröhlich Herz,Noch rinnt vom Aug mir der Tau der Liebe nieder,Noch lebt in mir der Hoffnung Lust und Schmerz. Noch tröstet mich mit süßer ادامه مطلب

10 ماه پیش
مجله موسیقی ملود

آهنگ یونانی Πουτάνα αμνησία (فراموشی لعنتی) از Paris Evangelou و DJ TAMIX به همراه متن و ترجمه مجزا

Πέρασ’ απόψε ο βοριάς κι έφερε τ΄αρωμά σουστην λογική στον πανικό ψάχνω το όραμά σουτώρα οι νύχτες σαν φωτιά κυκλώνουν τη ζωή μουένα ατέλειωτο γιατί ματώνει την ψυχή μου Πουτάνα αμνησία πόσα θέλεις για μια ادامه مطلب

9 ماه پیش
مجله موسیقی ملود

آهنگ یونانی Θέλω να με νιώσεις (می خوام درکم کنی) از Nikos Vertis به همراه متن و ترجمه مجزا

Να ‘ξερες τα βράδια πως μισώΠου με τιμωρούν, που σε ‘χω χάσειΘέλω να σε δω το ομολογώΆλλη τέτοια νύχτα ας μη περάσει Θέλω να με νιώσεις, να μη με προδώσειςΘέλω να σ’ ακούω να μου ادامه مطلب

9 ماه پیش
مجله موسیقی ملود

آهنگ یونانی Αν είσαι ένα αστέρι (اگه تو تک ستاره ی من هستی) از Nikos Vertis به همراه متن و ترجمه مجزا

Αυτό που μου συμβαίνειΦοβάμαι τόσο να το πωΚαρδιά μου πληγωμένηΑς είναι αλήθεια αυτό που ζω Αγάπη να ‘ναι αληθινήΑιτία να ‘ναι κι αφορμήΣ’ αυτά τα μάτια που κοιτώΤον έρωτα να βρω Αν είσαι ένα αστέριΠου ادامه مطلب

6 ماه پیش
مجله موسیقی ملود

آهنگ هندی कल हो ना हो (گویی که فردا لحظه ای نیست) از Sonu Nigam به همراه متن و ترجمه مجزا

हर घड़ी बदल रही है रूप जिंदगीछाँव है कभी कभी है धूप जिंदगीहर पल यहाँ जी भर जियोजो है समा कल हो ना हो हर घड़ी बदल रही है रूप जिंदगीछाँव है कभी कभी है ادامه مطلب

11 ماه پیش
مجله موسیقی ملود

آهنگ هندی Maan Meri Jaan از King و Nick Jonas به همراه متن و ترجمه مجزا

मैं तेरी आँखों में उदासी कभी देख सकता नहींतुझे ख़ुश मैं रखूँगा, ਸੋਹਣਿਆमैं तेरे होंठों पे ख़ामोशी कभी देख सकता नहींसारी बातें मैं सुनूँगा, ਸੋਹਣਿਆतेरे दिल से ना कभी खेलूँगासारे राज़ अपने मैं तुझको दे ادامه مطلب

8 ماه پیش
مجله موسیقی ملود

آهنگ نروژی Helvegen(مسیر هل) از Wardruna به همراه متن و ترجمه مجزا

Kven skal synge megi daudsvevna slynge megnår eg helvegen gårog dei spora eg trårer kalde, så kalde Eg songane søkteEg songane sendedå den djupaste brunnigav meg dråpar så rammeav Valfaders pant Alt veit eg Odinkvar ادامه مطلب

10 ماه پیش
مجله موسیقی ملود

آهنگ مجارستانی Tré Klikk (01. verzió) از Goof Troop (OST) به همراه متن و ترجمه مجزا

Gyerünk!Az apádra ütszTe mindent jól kisütsz!Igen!Két haver, két srácYeah!Ki mindig mindent jól old meg!Dicsérendő cselekedetMulatni is szeretnek!Jó szórakozást!Itt vár, ez a Tré KlikkÉs mi mindig összetartunk!Ez a Tré KlikkÉs van sok jó barátunk!Futni együtt toronyirántÍgy ادامه مطلب

8 ماه پیش
مجله موسیقی ملود

آهنگ لهستانی Gdzie jest biały węgorz ? (Zejście) (کجاست مار سفید؟) از Cypis به همراه متن و ترجمه مجزا

Tylko jedno w głowie mam,Koksu pięć gram, odlecieć samW krainę zapomnienia.W głowie myśli mam,kiedy skończy się ten stan,Gdy już nie będę sam,Bo wjedzie biały węgorz. Tylko jedno w głowie mam,Koksu pięć gram, odlecieć samW krainę ادامه مطلب

10 ماه پیش
مجله موسیقی ملود

آهنگ کروات Šok(شوک) از lidija bacic lille به همراه متن و ترجمه مجزا

Ovo nije normalno,u čemu je ovdje stvar?Prije frajer bio si,cijele noći pio si,a sada si papučar Ne vjerujem očima,da završio si s njom,šta pogrešna žena zna,napravit’ od čovjeka,šta ćeš sa tom rospijom Supermen,izgubio je moć… ادامه مطلب

11 ماه پیش
مجله موسیقی ملود

آهنگ کره ای 엉터리 대학생 (دانشجوی شلخته) از 최은진(Eunjin Choi) به همراه متن و ترجمه مجزا

우리 옆집 대학생 호떡주사 대학생은십 년이 넘어도 졸업장은 캄캄해아서라 이 사람아 참말 딱하군밤마다 잠꼬대가 걸작이지요연애냐 졸업장이냐 연애냐 졸업장이냐아서라 이 사람아 정신 좀 차려라 응 우리 옆집 대학생 향수장사 대학생은공부는 다서 끗 다마쓰끼(당구)는 오백 끗아서리 이 ادامه مطلب

11 ماه پیش
مجله موسیقی ملود

آهنگ کره ای 앵두 (گیلاس) از 소히(Sorri) به همراه متن

*Quem Quem Quem Tudo Tem TemQuem Quem Quem Tudo Tem Tem*Quem Quem Quem Tudo Tem Tem *Quem Quem Quem Tudo Tem TemQuem Quem Quem Tudo Tem Tem*Quem Quem Quem Tudo Tem Tem앵두가 잘 익었네Quem Quem ادامه مطلب

10 ماه پیش
مجله موسیقی ملود

آهنگ کره ای 동그라미(دایره) از Choi Yu Ree به همراه متن و ترجمه مجزا

이대로 나 모진 사람이 된 것 같아이 걱정의 말을 해내가 바라보는 사람이 되어볼까모진 구석 하나 없구나 나는 그저 마음 하나를 빌린 건데커져가니 닮아 있구나많은 사람 지나쳐도 난 모진 사람 오늘은 곧 사라져 가는 사람들 속에서아니 ادامه مطلب

11 ماه پیش
مجله موسیقی ملود

آهنگ کره ای 날 찾아줘 (مرا پیدا کن) از Rocky به همراه متن و ترجمه مجزا

날 찾아줘한순간이었어 넌내 모든 게 무너질 때찾아온 너의 손길잊을 수 없어 시간이 지난 대도 다 그렇게 지나는 시간이지금의 날 있게 하나 봐다 다르게 달라진내 모습이 마치 너와 같애(하루도 빠짐없이 곁에 있던 너)모든 걸 다 줘서라도 ادامه مطلب

11 ماه پیش
مجله موسیقی ملود

آهنگ کره ای Sugar Rush Ride از TXT به همراه متن و ترجمه مجزا

Yeah, ah-ah-ah-ah(Ayy) let’s go생각은 곧 숨을 멈췄어, when you get back내 다짐 따윈 한순간 풀어 헤쳐져 네겐 (oh-oh, oh, oh)Come a little closer (oh-oh, oh, oh), 넌 속삭여 (oh-oh, oh, oh)삼켜버려, the sugar rush (oh-oh, ادامه مطلب

11 ماه پیش
مجله موسیقی ملود

آهنگ کره ای NOBODY از JEON SOYEON و WINTER و LIZ به همراه متن و ترجمه مجزا

[Intro]Wow! [Verse 1: Soyeon, Liz, Winter]You never, never ever, 멈추지 마또 굳이 쟤들의 말을 귀담지 마You ready? I’ve never met nobodyNobody like you나만 믿음 돼쭉 내게 직진해Nobody’s like you, like, like you [Pre-Chorus: Winter, Soyeon, ادامه مطلب

11 ماه پیش
مجله موسیقی ملود

آهنگ کره ای MELTING POINT از ZEROBASEONE به همراه متن و ترجمه مجزا

What happened to me? 많은 사람 속 너만 보여활짝 웃는 네 눈이 문득 마주쳐 피어나는 flush나란히 걷는 우릴 따라서 반짝이는 snowflake설렘은 can’t stop it, baby시간이 흐를수록 네가 더 좋아져 난설레 매 순간 melt for you왜 ادامه مطلب

11 ماه پیش
مجله موسیقی ملود

آهنگ کره ای MEGAVERSE از Stray Kids به همراه متن و ترجمه مجزا

Un, deux, troisRun along with the godsJumping between every verseThe multiverse ain’t ready for our universe (Jump Force)First, second, third, fourth wallWe’re breakin’ them all, unbeatable scoreOur composition brings the competitionBut we’ve already won in ادامه مطلب

11 ماه پیش
مجله موسیقی ملود

آهنگ کره ای Look Here از BTS به همراه متن و ترجمه مجزا

What’s poppin’ girl? 또 만났네What’s wrong with you? hmm처음에는 단지 호기심으로 시작해 네게 관심을 보이지Holy shit 그래 니가 날 도외시해도내게 빠져드는 시간 for a minute제법 (제법) 우린 어울리지 니가 없는 나는 빛을 잃은 Seoul city호시탐탐 ادامه مطلب

11 ماه پیش
مجله موسیقی ملود

آهنگ کره ای Boy In Luv از BTS به همراه متن و ترجمه مجزا

되고파 너의 오빠너의 사랑이 난 너무 고파되고파 너의 오빠널 갖고 말 거야 두고 봐 (fire!)왜 내 맘을 흔드는 건데?왜 내 맘을 흔드는 건데?왜 내 맘을 흔드는 건데?흔드는 건데, 흔드는 건데?아빠, 아빤 대체 어떻게엄마한테 고백한 건지편지라도 ادامه مطلب

8 ماه پیش
مجله موسیقی ملود

آهنگ کردی RindaMin (خوشگل من) از İbrahim Tatlıses به همراه متن و ترجمه مجزا

Agir ketiye dilê minXew nakeve çavê minÇima tu ji min dur ketîBêje roniya çavê min Rinda min, gewra minÇend salê le heviya te meWelleh çend salê li benda te me Ev çi ax û nalîn ادامه مطلب

8 ماه پیش
مجله موسیقی ملود

آهنگ کردی Keçê Kurdan (دختر کورد) از Aynur Doğan به همراه متن و ترجمه مجزا

Keçê biner çerxa cîhanZor girêdanê me re zorJin çûne pêş pir dixwîninÊdi qelem ket çûne şûr Keçê em dixwazin bi me re werin şêwreDilo em dixwazin bi me re werin cengê Haye haye em keçikê ادامه مطلب

8 ماه پیش
مجله موسیقی ملود

آهنگ کردی Hewlêr (هولیر) از Hozan Serhad به همراه متن و ترجمه مجزا

Hewlêr, lorîka dayîkanHewlêr, qîrîna zarokan Hewlêr, kilê çawên bûkanHewlêr, bi xwîna şehîdanTe navê xwe kir berxwedan Hewlêr, HewlêrAgirê serhildan e, qelayê berxwedan eHêlîna şehîdan e, HewlêrHêlîna egîdan e, Hewlêr Hewlêr, ji nû ve dayik bû ادامه مطلب