Ah ben dis donc ma chérie, t’as dessiné un joli chapeau, hein
Mais papa, c’est pas un chapeau
Ah bon, ben c’est quoi ?
T’as jamais lu le Petit Prince ?
[Verse 2]
Capucine
Capucine
Capucine
Capucine
[Verse 3]
Regarde en l’air, là-haut dans le ciel
Papa, il se passe de drôles de choses
Un dromadaire qui joue du violoncelle
Un garde-chasse qui prend la pose
[Verse 4]
Ce ne sont là que des nuages
De la vapeur d’eau qui vole, ma puce
Où vois-tu des personnages
Dans les stratocumulus ?
[Verse 5]
Et l’cerisier là-bas devant toi
Papa, est-ce que tu vois, sur le tronc
Ce justicier chevauchant son chat
Qui terrasse les dragons ?
[Verse 6]
Ce n’est qu’un morceau de bois (Non)
Avec quelques bosses, ma sirène (Regarde)
Comment peux-tu voir tout ça
Dans l’écorce et le lichen ?
[Verse 7]
Tout ce que je vois
Ce qui se dessine
Tout est bel et bien là
Quand c’est moi qui l’imagine
Chevaux et rois
Lapins, lutins et djinns
Tout est bel et bien là
Quand c’est toi qui l’imagines
[Verse 8]
Capucine
Capucine
Capucine
[Verse 9]
Sur le papier peint du salon de mamie
Papa, regarde cette étrange silhouette
On dirait bien Antonio Vivaldi
Ou Michel-Ange avec des couettes
[Verse 10]
Moi perso, je ne vois rien (Si)
Une chose est sûre, elle exagère
Voilà qu’elle voit des Italiens
Sur les murs de sa grand-mère
[Verse 11]
Tout ce que tu vois
Ce qui se dessine
Tout est bel et bien là
Quand c’est toi qui l’imagines
Chevaux et rois
Lapins, lutins et djinns
Tout est bel et bien là
Quand c’est moi qui l’imagine
[Verse 12]
Capucine
Capucine
Capucine
[Verse 13]
Les hallucinations, tu sais, papa, ça se mérite
Et mon imagination ne connaît pas de limite
Tout se métamorphose comme les vagues sur la grève
Toi, tu repeins les choses à l’encre de tes rêves
[Verse 14]
Quand c’est toi
Tout ce que tu vois
Ce qui se dessine
Tout est bel et bien là
Quand c’est moi qui l’imagine
[Verse 15]
Capucine
Capucine
Capucine
Capucine
ترجمه فارسی
[آیه ۱]
خب عزیزم، یه کلاه خوشگل کشیدی، ها؟
اما بابا، این که کلاه نیست.
اوه، واقعاً، پس چیست؟
تو تا حالا شازده کوچولو رو نخوندی؟
[آیه ۲]
کاپوچین
کاپوچین
کاپوچین
کاپوچین
[آیه ۳]
به بالا نگاه کن، آن بالا در آسمان
بابا، اتفاقات خندهداری داره میافته.
یک شتردوانی که ویولنسل مینوازد
ژست گرفتن یک نگهبان شکار
[آیه ۴]
اینها فقط ابرها هستند
بخار آب در حال پرواز، عزیزم
شخصیتها را کجا میبینید؟
در استراتوکومولوس؟
[آیه ۵]
و درخت گیلاسی که آنجا روبروی شماست
بابا، میبینی، روی صندوق عقب
این پارتیزان سوار بر گربهاش
چه کسی اژدهاها را میکشد؟
[آیه ۶]
این فقط یه تیکه چوبه (نه)
با کمی برآمدگی، پری دریایی من (نگاه کن)
چطور میتوانی همه اینها را ببینی؟
در پوست درخت و گلسنگ؟
[آیه ۷]
تمام چیزی که میبینم
چه چیزی در حال ظهور است
همه چیز آنجاست
وقتی تصورش میکنم
اسبها و پادشاهان
خرگوشها، الفها و جنها
همه چیز آنجاست
وقتی تصورش میکنی
[آیه ۸]
کاپوچین
کاپوچین
کاپوچین
[آیه ۹]
روی کاغذ دیواری اتاق نشیمن مادربزرگ
بابا، به این شکل عجیب نگاه کن
شبیه آنتونیو ویوالدی است
یا میکلآنژ با موهای دماسبی
[آیه ۱۰]
من شخصاً چیزی نمیبینم (بله)
یک چیز قطعی است، او دارد اغراق میکند.
حالا او ایتالیاییها را میبیند
روی دیوارهای مادربزرگش
[آیه ۱۱]
هر چیزی که میبینی
چه چیزی در حال ظهور است
همه چیز آنجاست
وقتی تصورش میکنی
اسبها و پادشاهان
خرگوشها، الفها و جنها
همه چیز آنجاست
وقتی تصورش میکنم
[آیه ۱۲]
کاپوچین
کاپوچین
کاپوچین
[آیه ۱۳]
توهم، میدونی بابا، باید براش تلاش کنی.
و تخیل من هیچ مرزی نمیشناسد
همه چیز مانند امواج در ساحل دگرگون میشود
تو چیزها را با جوهر رویاهایت از نو رنگ میزنی
[آیه ۱۴]
وقتی که تو هستی
هر چیزی که میبینی
چه چیزی در حال ظهور است
همه چیز آنجاست
وقتی تصورش میکنم
[آیه ۱۵]
کاپوچین
کاپوچین
کاپوچین
کاپوچین
نظرات کاربران