مجله موسیقی ملود

آهنگ عربی “دندنَ” از فرح شريم به همراه متن و ترجمه مجزا

سألت حبيبيَ الغالي‎لمَ الترحالُ عن حالي‎يكاد الشوقُ يقتلني‎اما تشتاق لوصالي‎اما تشتاق لوصالي سألت حبيبيَ الغالي‎لمَ الترحالُ عن حالي‎يكاد الشوقُ يقتلني‎اما تشتاق لوصالي‎اما تشتاق لوصالي ‎دانٍ دَنا نادى النِّداءَ فدَندَنَ‎دونَ النَّدامةِ داؤهُ دائي أنا‎دوَّنتُ دُنياهُ بدَمعي ادامه مطلب

آهنگ عبری לצאת מדכאון (از افسردگی خارج شوید) از Yagel Oshri به همراه متن و ترجمه مجزا

אתם יודעים מה הדרך הכי טובה לצאת מדיכאון ? המשפחה, החברים אולי לצאת לבילוייםשיחות עמוקות שיחות של הנפש בלילהלהתמודד עם שינויים ההרגלים הישניםהנשמה במלחמה עם הקארמה עוד יבואו ימים טובים אני מבטיחעוד יבואו ימים טובים ادامه مطلب

آهنگ روسی Судно (کشتی) از Molchat Doma با متن و ترجمه مجزا

Эмалированное судноОкошко,тумбочка,кроватьЖить тяжело и не уютноЗато уютно умиратьЭмалированное судноОкошко,тумбочка,кроватьЖить тяжело и не уютноЗато уютно умирать И тихо капает из кранаИ жизнь растрепана,как блядьВыходит как бы из туманаИ видит – тумбочка,кровать И я пытаюсь приподнятьсяХочу в ادامه مطلب

بیشتر بخوانید