[Intro]
Love me, love me, love me, say you do
Let me fly away with you
Satisfy this hungriness
Ayy, ayy, baby
[Verse]
I’ve been lying to your faces, yeah
I’ve been always wasted, it’s too late to save me
Save me (Save me), save me (Save me), save me (Save me)
Oh, save me (Woah)
Fill another cup of forsaken (Baby)
Yeah, ’til my stomach achin’, bloated in my face, and
Face it (Face it), face it (Face it), face it (Face, yeah)
Just let me go
[Pre-Chorus]
I’ll always lie to you (To you)
I’m unreliable (For you, babe)
Tell me you care for me
Just give me what I need, eh
[Chorus]
Why won’t you let me go?
Why won’t you let me leave?
I’ve given up on me, yeah
I think I’m in too deep
Why won’t you let me go? Oh-oh
Why won’t you let me leave? (Yeah)
I’ve given up on me, yeah
I think I’m in too deep
[Post-Chorus]
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh
I need you to let go, let go, let go, oh-oh-oh
[Bridge: The Weeknd & Future]
Why won’t you let me sleep?
Why won’t you let me go?
Why won’t you let me try?
Why won’t you let me die?
[Part II]
[Interlude]
I could never leave you alone
I could never leave you alone
I could never leave you alone
Leave you alone—
Leave you alone—
Leave you alone—
Leave you—
[Verse]
It keeps calling me back, the sunshine
I can feel the warmth on my skin for the first time
When I’m far away from you, babe, I’m on fire
My sunshine, my sunshine
I know it’s not good for me, I know it’s not good for me
I know it’s not fair to me, I know
You’re no good for me, baby, my sunshine
It’s not good for me, no, the sunshine
[Outro]
Ooh, Lord
I want your company (Eh)
Ooh, oh, Lord, oh, Lord
Don’t you give up on me
Mercy-cy me
Oh, Lord, my company
Mercy me
Oh-oh, listen
ترجمه فارسی
[مقدمه]
دوستم داشته باش، دوستم داشته باش، دوستم داشته باش، بگو دوست دارم
بگذار با تو پرواز کنم
این گرسنگی را برطرف کن
ای، ای، عزیزم
[آیه]
من به صورت شما دروغ گفته ام، بله
من همیشه تلف شده ام، برای نجات من خیلی دیر است
نجاتم بده (نجاتم بده)، نجاتم بده (نجاتم بده)، نجاتم بده (نجاتم بده)
اوه، نجاتم بده (واو)
یک فنجان دیگر از رها شده پر کنید (عزیزم)
آره، تا زمانی که شکمم درد می کند، در صورتم نفخ می کند، و
با آن روبرو شوید (با آن روبرو شوید)، با آن روبرو شوید (با آن روبرو شوید)، با آن روبرو شوید (صورت، آره)
فقط اجازه بده برم
[پیش کر]
من همیشه به تو دروغ خواهم گفت (به تو)
من غیر قابل اعتماد هستم (برای تو عزیزم)
بگو حواست به من هست
فقط آنچه را که نیاز دارم به من بده
[کر]
چرا نمیذاری برم؟
چرا نمیذاری برم؟
من از من دست کشیدم، آره
فکر می کنم خیلی عمیق هستم
چرا نمیذاری برم؟ اوه اوه
چرا نمیذاری برم؟ (آره)
من از من دست کشیدم، آره
فکر می کنم خیلی عمیق هستم
[پست کر]
اوه، اوه، اوه، اوه، اوه، اوه
من به تو نیاز دارم که رها کنی، ول کن، رها کن، اوه-او-اوه
[Bridge: The Weeknd & Future]
چرا نمیذاری بخوابم؟
چرا نمیذاری برم؟
چرا نمیذاری امتحان کنم؟
چرا نمیذاری بمیرم؟
[قسمت دوم]
[اینترلود]
هیچوقت نتونستم تنهات بذارم
هیچوقت نتونستم تنهات بذارم
هیچوقت نتونستم تنهات بذارم
تنهات بگذار –
تنهات بگذار –
تنهات بگذار –
ترکت کن-
[آیه]
مدام مرا صدا می کند، آفتاب
برای اولین بار می توانم گرما را روی پوستم احساس کنم
وقتی من از تو دور هستم عزیزم، من در آتش هستم
آفتاب من، آفتاب من
می دانم برای من خوب نیست، می دانم که برای من خوب نیست
من می دانم که این برای من عادلانه نیست، می دانم
تو برای من خوب نیستی، عزیزم، آفتاب من
برای من خوب نیست، نه، آفتاب
[بیرونی]
اوه، پروردگار
من شرکت شما را می خواهم (Eh)
اوه، اوه، پروردگار، اوه، پروردگار
از من دست نکش
مرسی من
اوه، پروردگار، شرکت من
به من رحم کن
اوه اوه، گوش کن
نظرات کاربران