Mis días sin ti son tan oscuros
Tan largos, tan grises, mis días sin ti
Mis días sin ti son tan absurdos
Tan agrios, tan duros, mis días sin ti
Mis días sin ti no tienen noches
Si alguna aparece, es inútil dormir
Mis días sin ti son un derroche
Las horas no tienen principio ni fin
Tan faltos de aire
Tan llenos de nada
Chatarra inservible, basura en el suelo, oh-oh-oh
Moscas en la casa
Mis días sin ti son como un cielo
Sin lunas plateadas ni rastros de sol
Mis días sin ti son solo un eco
Que siempre repite la misma canción
Tan faltos de aire
Tan llenos de nada
Chatarra inservible, basura en el suelo, oh-oh-oh
Moscas en la casa
Pateando las piedras, aún sigo esperando que vuelvas conmigo
Aún sigo buscando en las caras de ancianos pedazos de niño
Cazando motivos que me hagan creer que aún me encuentro con vida
Mordiendo mis uñas, ahogándome en llanto, extrañándote tanto
Mis días sin ti
Mis días sin ti
Mis días sin ti
Cómo duelen los días sin ti
Sin ti
Sin ti
Y, y, y, y
ترجمه فارسی
روزهای بی تو من خیلی تاریک است
روزهای بی تو خیلی طولانی، خیلی خاکستری
روزهای من بدون تو خیلی پوچ است
روزهای بی تو خیلی تلخ، خیلی سخت
روزهای بی تو من شب ندارند
اگر ظاهر شود، خوابیدن بی فایده است.
روزهای بی تو بودنم ضایع است
ساعت ها آغاز و پایانی ندارند
خیلی تنگ نفسه
خیلی پر از هیچی
آشغال های بی فایده، زباله های روی زمین، اوه-او-اوه
در خانه مگس می کند
روزهای بی تو من مثل بهشت است
بدون ماه نقره ای یا اثری از خورشید
روزهای بی تو من فقط یک پژواک است
که همیشه همان آهنگ را تکرار می کند
خیلی تنگ نفسه
خیلی پر از هیچی
آشغال های بی فایده، زباله های روی زمین، اوه-او-اوه
در خانه مگس می کند
با لگد زدن به سنگ ها هنوز منتظرم که برگردی پیشم
من هنوز به دنبال تکه های کودک در چهره سالمندان هستم
شکار به دلایلی که باعث می شود باور کنم هنوز زنده ام
ناخن هایم را می جوم، غرق در اشک می شوم، دلتنگ تو هستم
روزهای بی تو بودنم
روزهای بی تو بودنم
روزهای بی تو بودنم
روزهای بی تو چقدر دردناک است
بدون تو
بدون تو
و، و، و، و
نظرات کاربران