You make me so upset sometimes
I feel like I could lose my mind
The conversation goes nowhere
‘Cause you’re never gonna take me there
And I know, what I know
And I know you’re no good for me
Yeah I know, what I know
And I know it’s not meant to be
Here’s my dilemma
One half of me wants ya
And the other half wants to forget
My-my-my dilemma
From the moment I met ya
I just can’t get you out of my head (can’t get you out of my)
And I tell myself to run from you
But I find myself attracted
To my dilemma, my dilemma
It’s you, it’s you
Your eyes have told a thousand lies
But I believe them when they look in mine
I heard the rumors but you won’t come clean
I guess I’m hoping it’s because of me
And I know, what I know
And I know you’re no good for me
Yeah I know, what I know
And I know it’s not meant to be
Here’s my dilemma
One half of me wants ya
And the other half wants to forget
My-my-my dilemma
From the moment I met ya
I just can’t get you out of my head (can’t get you out of my)
And I tell myself to run from you
But I find myself attracted
To my dilemma, my dilemma
It’s you, it’s you
One day I want you
And then I don’t
I’m gonna leave you
And then I won’t.
I can’t live live with or without you
I can’t live live with or without you
Here’s my dilemma
One half of me wants ya
And the other half wants to forget
My-my-my dilemma
From the moment I met ya
I just can’t get you out of my head (can’t get you out of my)
And I tell myself to run from you
But I find myself attracted
To my dilemma, my dilemma
It’s you, it’s you
It’s you, it’s you
It’s you, it’s you (it’s you)
It’s you, it’s you, it’s you (my-my-my dilemma)
ترجمه فارسی
بعضی وقتا خیلی ناراحتم میکنی
حس میکنم دارم دیوونه میشم
صحبتها به جایی نمیرسه
چون تو هیچوقت قرار نیست منو به اونجا برسونی
و من میدونم، چیزی که میدونم
و میدونم که تو برای من خوب نیستی
آره، میدونم، چیزی که میدونم
و میدونم که قرار نیست اینطور باشه
معضل من اینه
نیمی از من تو رو میخواد
و نیمه دیگه میخواد فراموش کنه
معضل من، من، من
از لحظهای که تو رو دیدم
نمیتونم تو رو از سرم بیرون کنم (نمیتونم تو رو از سرم بیرون کنم)
و به خودم میگم که از تو فرار کنم
اما متوجه میشم که جذب شدم
معضل من، معضل من
تو هستی، تو هستی
چشمات هزار تا دروغ گفتن
اما وقتی تو چشمام نگاه میکنن، باورشون میکنم
شایعات رو شنیدم اما تو راست نمیگی
فکر کنم امیدوارم به خاطر من باشه
و من میدونم، چیزی که میدونم
و میدونم که تو برای من خوب نیستی
آره، میدونم، چیزی که میدونم
و میدونم که قرار نیست اینطور باشه باش
معضل من اینه
نیمی از من تو رو میخواد
و نیم دیگه میخواد فراموش کنه
معضل من، من، من
از لحظهای که تو رو دیدم
نمیتونم تو رو از سرم بیرون کنم (نمیتونم تو رو از سرم بیرون کنم)
و به خودم میگم ازت فرار کنم
اما خودم رو جذب شده مییابم
به سمت معضلم، معضلم
این تویی، این تویی
یه روزی من تو رو میخوام
و بعدش دیگه نمیخوام
من ترکت میکنم
و بعدش دیگه نمیخوام.
نه با تو میتونم زندگی کنم نه بدون تو
نه با تو میتونم زندگی کنم نه بدون تو
معضل من اینه
نیمی از من تو رو میخواد
و نیمه دیگه میخواد فراموش کنه
معضل من-من-من
از لحظهای که تو رو دیدم
نمیتونم تو رو از سرم بیرون کنم (نمیتونم تو رو از سرم بیرون کنم)
و به خودم میگم که از تو فرار کنم
اما خودم رو جذب شده مییابم
به سمت معضل من، معضل من
تو هستی، تو هستی
تو هستی، تو هستی
تو هستی، تو هستی (تو هستی)
تو هستی، تو هستی، تو هستی (معضل من-من-من)
نظرات کاربران