مجله موسیقی ملود
0

آهنگ “عمو زنجیرباف” از محسن چاوشی با متن و ترجمه انگلیسی مجزا

دیوونه کیه
عاقل کیه
جونور کامل کیه
واسطه نیار، به عزتت خمارم
حوصله، هیچ کسی رو ندارم
کفر نمیگم سوال دارم
یک تریلی محال دارم
تازه داره حالیم میشه چیکارم (چیکارم)
میچرخم و میچرخونم سیارم
تازه دیدم حرف حسابت منم
طلای نابت منم
تازه دیدم که دل دارم بستمش
راه دیدم، نرفته بود رفتمش
(ویروس که بود حالیش نبود هستمش)
جواب زنده بودنم مرگ نبود (جون شما بود)
مردن من مردن یک برگ نبود (تو رو به خدا بود)
اون همه افسانه و افسون ولش
این دل پر خون ولش
دلهره گم کردن گُدار مارون ولش (ولش)
تماشای پرنده ها بالای کارون ولش (ولش)
خیابونا سوت زدنا شِپ شِپ بارون ولش (ولش)
(گفتی بیا زندگی خیلی زیباست! دُویدم)
دیوونه کیه
عاقل کیه
جونور کامل کیه (جونور کامل کیه)
دیوونه کیه
عاقل کیه
جونور کامل کیه (جونور کامل کیه)
آوردی حیرونم کنی که چی بشه نه والله (نه والله)
مات و پریشونم کنی که چی بشه نه بالله
پریشونت نبودم
من، حیرونت نبودم
تازه داشتم میفهمیدم
که فهم من چقدر کمه
اتم تو دنیای خودش
حریف صد تا رستمه
گفتی ببند چشماتو وقت رفتنه
انجیر میخواد دنیا بیاد
آهن و فسفرش کمه
چشمای من آهن انجیر شدن
حلقه ای از حلقه زنجیر شدن
عمو زنجیر باف زنجیرتو بنازم
چشم من و انجیرتو بنازم
عمو زنجیر باف زنجیرتو بنازم
چشم من و انجیرتو بنازم
عمو زنجیر باف زنجیرتو بنازم
چشم من و انجیرتو بنازم
عمو زنجیر باف زنجیرتو بنازم
چشم من و انجیرتو بنازم

Who is crazy? Who is sane? Who is a perfect beast? Don’t be a mediator, I’m drunk on your honor? Bored, I don’t have anyone? I don’t blaspheme, I have a question. I have an impossible trailer. I’m just feeling like it’s happening. What am I doing? I’m spinning and spinning. I’m on my way. I just saw that I’m your calculation. I’m your pure gold. I just saw that I have a heart. I closed it. I saw the way, it hadn’t gone. I left. (When the virus was there, it wasn’t there. I am.) The answer to my being alive wasn’t death (your soul was). My death wasn’t a leaf. (You were facing God.) All those legends and spells of Welch. This bloody heart of Welch. The fear of losing Godar, Maron Welch (Welch). Watching the birds above Karun Welch (Welch). The whistling of the streets, the rain, the whisper, the whisper, the whisper, the whisper (Welch). (You said, come on, life is so beautiful! I ran.) Who is crazy? Wise? Who is it? Who is the perfect beast (Who is the perfect beast)? Who is the crazy one? Who is the sane one? Who is the perfect beast (Who is the perfect beast)? You came to confuse me, what will happen? No, by God (No, by God)? You will confuse me, what will happen? No, by God? I was not confused. I was not confused. I was just realizing. How little my understanding is. I am in my own world. I am a rival to a hundred roses. You said, close your eyes, it is time to go. The fig is about to be born. Its iron and phosphorus are low. My eyes have become the iron of the fig. A link in the chain. Uncle, I will chain you. I will chain your eyes and your figs. Uncle, I will chain you. I will chain you. Uncle,

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا