مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی Wings از Birdy به همراه متن و ترجمه مجزا

[Verse 1]
Sunlight comes creepin’ in
Illuminates our skin
We watched the day go by
Stories of all we did
It made me think of you
It made me think of you

[Verse 2]
Under a trillion stars
We danced on top of cars
Took pictures of the stage
So far from where we are
They made me think of you
They made me think of you

[Chorus]
Oh, lights go down
In the moment, we’re lost and found
I just wanna be by your side
If these wings could fly
For the rest of our lives

[Verse 3]
I’m in a foreign state
My thoughts, they slip away
My words are leavin’ me
They caught an aeroplane
Because I thought of you
Just from the thought of you
[Chorus]
Oh, lights go down
In the moment, we’re lost and found
I just wanna be by your side
If these wings could fly
Oh, damn these walls
In the moment, we’re ten feet tall
And how you told me after it all
We’d remember tonight
For the rest of our lives

[Bridge]
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah
(Ah-ah-ah-ah) if these wings could fly
Ah-ah

[Chorus]
Oh, lights go down
In the moment, we’re lost and found
I just wanna be by your side
If these wings could fly
Oh, damn these walls
In the moment, we’re ten feet tall
And how you told me after it all
We’d remember tonight
For the rest of our lives

ترجمه فارسی

[بیت ۱]
نور خورشید یواشکی وارد می‌شود
پوست ما را روشن می‌کند
ما گذر روز را تماشا کردیم
داستان تمام کارهایی که انجام دادیم
باعث شد به تو فکر کنم
باعث شد به تو فکر کنم

[بیت ۲]
زیر یک تریلیون ستاره
روی سقف ماشین‌ها رقصیدیم
از صحنه عکس گرفتیم
خیلی دور از جایی که هستیم
باعث شدند به تو فکر کنم
باعث شدند به تو فکر کنم

[بیت ۲]
اوه، چراغ‌ها خاموش می‌شوند
در این لحظه، ما گم و پیدا می‌شویم
فقط می‌خواهم کنار تو باشم
اگر این بال‌ها می‌توانستند پرواز کنند
برای بقیه عمرمان

[بیت ۳]
من در یک حالت خارجی هستم
افکارم، آنها از بین می‌روند
کلماتم مرا ترک می‌کنند
آنها با هواپیما سقوط کردند
چون به تو فکر کردم
فقط از فکر تو
[بیت ۳]
اوه، چراغ‌ها خاموش می‌شوند
در این لحظه، ما گم و پیدا می‌شویم
فقط می‌خواهم کنار تو باشم
اگر این بال‌ها می‌توانستند پرواز کنند
اوه، لعنت به این دیوارها
در لحظه‌ای، ما ده فوت قد داریم
و اینکه چطور بعد از همه اینها به من گفتی
امشب را به یاد خواهیم داشت
تا آخر عمرمان

[پل]
آه-آه-آه، آه-آه-آه
آه-آه-آه، آه-آه-آه
آه-آه-آه، آه-آه-آه
آه-آه-آه
(آه-آه-آه) اگر این بال‌ها می‌توانستند پرواز کنند
آه-آه

[همخوان]
اوه، چراغ‌ها خاموش می‌شوند
در این لحظه، ما گم و پیدا می‌شویم
من فقط می‌خواهم در کنار تو باشم
اگر این بال‌ها می‌توانستند پرواز کنند
آه، لعنت به این دیوارها
در این لحظه، ما ده فوت قد داریم
و اینکه چطور بعد از همه اینها به من گفتی
امشب را به یاد خواهیم داشت
تا آخر عمرمان

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا