[TIMON]
I can see what’s happening
[PUMBAA, spoken]
I can’t! What?
[TIMON]
And they don’t have a clue
[PUMBAA, spoken]
Who’s “they”?
[TIMON]
They’ll fall in love, and here’s the bottom line
Our trio’s down to two
[PUMBAA, spoken]
Oh, I get it!
[TIMON]
The sweet caress of twilight
[PUMBAA, spoken]
Yeah!
[TIMON]
There’s magic everywhere
[PUMBAA, spoken]
It’s everywhere!
[TIMON]
And with all this romantic atmosphere
Disaster’s in the air
[NALA & SIMBA, BACKGROUND CHORUS]
Can you feel the love tonight? (Mamela thuli)
The peace the evening brings (Mamela thuli)
The world, for once, in perfect harmony
With all its living things (Mamela lelando we)
[SIMBA]
So many things to tell her
But how to make her see
The truth about my past? Impossible!
She’d turn away from me
[NALA]
He’s holding back, he’s hiding
But what, I can’t decide
Why won’t he be the king I know he is?
The king I see inside?
[NALA & SIMBA, BACKGROUND CHORUS]
Can you feel the love tonight? (Mamela thuli)
The peace the evening brings (Mamela, mamela thuli)
The world, for once, in perfect harmony
With all its living things (Mamela lelando we)
Can you feel the love tonight? (Mamela thuli)
You needn’t look too far (Mamela thuli)
Stealing through the night’s uncertainties
Love is where they are
[TIMON]
And if he falls in love tonight
It can be assumed
[PUMBAA]
His carefree days with us are history
[TIMON & PUMBAA]
In short, our pal is doomed
ترجمه فارسی
[تیمون]
میبینم چه اتفاقی دارد میافتد
[پومبا، صحبت میکند]
نمیتوانم! چی؟
[تیمون]
و آنها هیچ سرنخی ندارند
[پومبا، صحبت میکند]
“آنها” چه کسانی هستند؟
[تیمون]
آنها عاشق هم میشوند، و این خلاصه داستان است
سه نفر ما به دو نفر کاهش یافته است
[پومبا، صحبت میکند]
اوه، فهمیدم!
[تیمون]
نوازش شیرین گرگ و میش
[پومبا، صحبت میکند]
آره!
[تیمون]
همه جا جادو است
[پومبا، صحبت میکند]
همه جا جادو است!
[تیمون]
و با تمام این فضای عاشقانه
فاجعه در هواست
[نالا و سیمبا، همخوانی پسزمینه]
امشب عشق را حس میکنی؟ (مامله تولی)
آرامشی که عصر به ارمغان میآورد (مامله تولی)
جهان، برای یک بار، در هماهنگی کامل
با تمام موجودات زندهاش (مامله للاندو وِ)
[سیمبا]
خیلی چیزها برای گفتن به او
اما چگونه کاری کنم که او ببیند
حقیقت گذشتهام؟ غیرممکن است!
او از من روی برمیگرداند
[نالا]
او عقبنشینی میکند، پنهان میشود
اما چه، من نمیتوانم تصمیم بگیرم
چرا او پادشاهی که میدانم نیست؟
پادشاهی که در درون میبینم؟
[نالا و سیمبا، همخوانی پسزمینه]
آیا امشب عشق را حس میکنی؟ (مامله تولی)
آرامشی که عصر به ارمغان میآورد (مامله، مامله تولی)
جهان، برای یک بار، در هماهنگی کامل
با تمام موجودات زندهاش (مامله للاندو وِ)
آیا امشب عشق را حس میکنی؟ (مامله تولی)
نیازی نیست خیلی دور نگاه کنی (مامله تولی)
دزدی از میان تردیدهای شب
عشق جایی است که آنها هستند
[تیمون]
و اگر او امشب عاشق شود
می توان فرض کرد
[پومبا]
روزهای بی دغدغه او با ما به تاریخ پیوسته است
[تیمون و پومبا]
خلاصه اینکه، رفیق ما محکوم به فناست
نظرات کاربران